Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
G315_ἀναγκάζω
noodzaken, dwingen, drijven tot, afdwingen
Taal: Grieks
Statistieken
Komt 9x voor in 6 Bijbelboeken.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Woordstudie
anagkazo̱, ww. van ἀνάγκη G00318; TDNT - 1:344,55;
1) noodzaken, dwingen, drijven tot, afdwingen; 1a) door geweld, bedreigingen, enz.; 1b) door toestemming, smeekbeden, enz.; 1c) met andere middelen;
Bronnen
- Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon, ἀναγκάζω
- katabiblon.com Wiki Lexicon of the Greek New Testament and Concordance, ἀναγκάζω
Lexicon G. Abbott-Smith
Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)
ἀναγκάζω (< ἀνάγκη), [in LXX: Pr 6:7 (שֹׁטֵר H7860), I Es 3:24, I Mac 2:25, al.;] to necessitate, compel by force or persuasion, constrain: c. acc., II Co 12:11; id. c. inf., Mt 14:22, Mk 6:45, Lk 14:23, Ac 26:11 (on the impf. here, v. Field, Notes, 141; M, Pr., 128 f., 247), Ga 2:14 6:12; pass., C. inf., Ac 28:19, Ga 2:3 (for exx., v. MM, VGT, s.v.).†
Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon
Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)
ἀναγκ-άζω,
future -άσω Euripides Tragicus “Andromache” 337, Thucydides Historicus 5.35 (later 2nd pers.plural -ᾶτε “Arch.Papyrus” 6.286) : perfect ἠνάγκακα Plato Philosophus “Hipparchus” 232b : pluperfect -ειν Demosthenes Orator 33.28 : (ἀνάγκη):—force, compel, mostly with accusative person et infinitive, ἀ. τινὰ κτείνειν, πόλισμα, συνθήκας ποιεῖσθαι, etc., Herodotus Historicus 1.11, 98, 6.42 ; δρᾶν, λέγειν, etc., Sophocles Tragicus “Electra” 256, “OC” 979, etc. : so in passive, ἠναγκάζοντο ἀμύνεσθαι Herodotus Historicus 5.101: without infinitive, κἄμ᾽ ἀναγκάζεις τάδε (i.e. δρᾶν) Sophocles Tragicus “Philoctetes” 1368, compare “OT” 280 ; ἀναγκάζεσθαί τι to be forced to do a thing, Plato Philosophus “Phaedrus” 242a, 254b, compare Xenophon Historicus “Memorabilia” 4.5.4; ἀ. τινὰ ἐς τὸ πολεμεῖν Thucydides Historicus 1.23; ἐς τὸ ἔργον prev. author 2.75.
__2 with accusative person only, constrain a person, τὸ συνδρῶν σ᾽ ἀναγκάσει χρέος Euripides Tragicus “Andromache” 337 ; especially by argument, opposed to ῥητορικῶς ἐλέγχειν, Plato Philosophus “Gorgias” 472b ; δεινοῖς ἠναγκάσθην I was constrained, tortured, Sophocles Tragicus “Electra” 221, compare Xenophon Historicus “Hiero” 9.2 ; ἠναγκασμένος, ἀναγκασθείς under compulsion, Thucydides Historicus 6.22, 8.99; ὑπὸ δεσμῶν ἀναγκασθείς Andocides Orator 1.2; φανεροὶ ἦσαν ἀναγκασθησόμενοι Demosthenes Orator 18.19.
__3 with accusative of things only, carry through by force, πόλις ἀναγκάζει τάδε Euripides Tragicus “Iphigenia Taurica” 595, compare Xenophon Historicus “Memorabilia” 4.5.5, Aristoteles Philosophus “Rhetorica” 1392a27 ; ἠναγκασμένα λάχανα forced vegetables, Philostratus Sophista “Vita Apollonii” 1.21.
__4 with accusative of things et infinitive, contend that a thing is necessarily so and so, μὴ ἀνάγκαζε ὃ μὴ καλόν ἐστιν αἰσχρὸν εἶναι Plato Philosophus “Symposium” 202b, compare “Cra.” 432c, “Tht.” 196b: followed by Conj., οἱ λόγοι ἀναγκάσειαν ἂν ὅτι ἀθάνατον ψυχή “R.” 611b.
__5 absolutely, apply compulsion, Aristoteles Philosophus “Politica” 1304b9 (ἀναγκάζω is a gloss in Plato Philosophus “Theaetetus” 153c.).
__6 in surgery, use force to reduce dislocations, etc., Hippocrates Medicus “περὶ ἄρθρων ἐμβολῆς” 3, 5, al.
Synoniemen, homoniemen en afgeleide woorden
Grieks ἀναγκαστῶς G317 "dwang (met), geweld (met)"; Grieks ἀνάγκη G318 "noodzaak";
Literatuur
Mede mogelijk dankzij