G534_ἀπάρτι
van nu af aan
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 0x voor in 0 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

aparti,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

* ἀπάρτι (WH, ἀπ᾽ ἄρτι; cl., ἀπαρτί, v. MM, VGT, s.v.); adv., [not in LXX, where מֵעַתָּה H6258 is rendered by ἀπὸ τοῦ νῦν;] from now, henceforth: Jo 13:19 14:7, Re 14:13.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἀπαρτί ῐ,
  adverb completely, and, of numbers, exactly, just, ἡμέραι ἀ. ἐνενήκοντα Herodotus Historicus 5.53, compare 2.158; φρόνιμος ὢν ἀ. ταύτης τῆς τέχνης Teleclides Comicus 37; ἀ. ἐναρμόζειν πρός τι Hippocrates Medicus “περὶ ἄρθρων ἐμβολῆς” 73: of Time, ἀ. ἐν καιροῖσι.. prev. author “Acut.” 41.
__II just the contrary, τί.. ἀποτίνειν τῷδ᾽ ἀξιοῖ;—ἀ. δή που προσλαβεῖν παρὰ τοῦδ᾽ ἐγὼ μᾶλλον on the contrary, I expect to receive.., Pherecrates Comicus 93, compare 71, Aristophanes Comicus “Plutus” 388.
__III ἀπάρτι, properly ἀπ᾽ ἄρτι, of Time, from now, henceforth, NT.Matt.23.39, etc.
__III.2 just now, even now, NT.John.13.19, etc. (This is not an Attic dialect use, hence Plato Comicus 143 must be incorrectly interpretation by “Anecdota Graeca - Bekker” 79.)

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἀπαρτισμός G535 "voltooiing"; Grieks ἀπό G575 "scheiding, van"; Grieks ἄρτι G737 "zo even, zo juist";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

StudieboekenStudieboeken