Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)
ἀπολογέομαι, -οῦμαι (< ἀπό, λόγος), [in LXX: Je 12:1 (ויבnoteperhaps a misspelling of ריב #7378/note) 38 (31):6, II Mac 13:26*;] 1. to defend: c. acc., Ro 2:15. 2. to defend one's self: absol., Lk 21:14, Ac 26:1; seq. ὅτι, Ac 25:8; τί, to adduce something in one's defence, Lk 12:11, Ac 26:24 (ταῦτα) 24:10 (τὰ περὶ ἐμαυτοῦ); περί, c. gen. rei, and ἐπί, c. gen. pers., Ac 26:2; c. dat. pers., Ac 19:33, II Co 12:19.†Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)
ἀπολογ-έομαι,Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!