G1711_ἐμπορία
handel, handelswaren
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

emporia,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ἐμπορία, -ας, ἡ (< ἔμπορος), [in LXX for סָחַר H5503, רָכַל H7402 etc. ;] commerce, business, trade: Mt 22:5.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἐμπορ-ία,
  Ionic dialect -ιη, ἡ, (ἔμπορος) commerce (accusative to Aristoteles Philosophus “Politica” 1258b22, of three kinds, ναυκληρία, φορτηγία, παράστασις (qq. vv.)) , mostly used of commerce or trade by sea compare (ἔμπορος 111), Hesiodus Epicus “Opera et Dies” 646, Theognis Elegiacus 1166, Simonides Lyricus 127, etc.; ἐμπορίαν ποιεῖσθαι Isocrates Orator 2.1; ἐμπορίας οὐκ οὔσης Thucydides Historicus 1.2; ἐὰν κατὰ θάλατταν ἡ ἐ. γένηται Plato Philosophus “Respublica” 371a ; κατ᾽ ἐμπορίην, Attic dialect -ίαν, for trade-purposes, Herodotus Historicus 3.139, Simonides Lyricus same place, Isocrates Orator 17.4, etc. ; ἐμπορίας ἕνεκα or -κεν, Thucydides Historicus 1.7, 6.2; πρὸς ἐμπορίαν Aristophanes Comicus “Aves” 718: pl., τὰς ἐ. τὰς κερδαλέως prev. work 594 (anap.) ; περὶ τὰς ἐ. διατρίβειν Aristoteles Philosophus “Politica” 1291a5, compare Demosthenes Orator 56.8.
__2 a trade or business, Anthologia Graeca 6.63.8 (Damocharis Epigrammaticus), NT.Matt.22.5.
__3 errand, business, Euripides Tragicus “Hyps.fragment” 5.11 (anap.), Lucianus Sophista “Scyth.” 4 ; journeying, πενία ἀζημίωτος ἐ. Secundus Gnomologus “Sententiae - FPG” 10.
__II merchandise, Xenophon Historicus “de Vectigalibus” 3.2, “Anthologia Graeca” 7.500 (Asclepiades Epigrammaticus); αὑτοῦ τὴν ἐ. ἔφασκεν εἶναι Lysias Orator 32.25 ; ἐπὶ τῇ ἐμπορίᾳ ἢν ἦγεν ἐν τῇ.. νηΐ Test. cited in Demosthenes Orator 35.23.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἔμπορος G1713 "koopman, handelsreiziger, marskramer";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

KlussenKlussen