G2218_ζυγός
juk, weegschaal
Taal: Grieks

Onderwerpen

Juk, Weegschaal,

Statistieken

Komt 6x voor in 5 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

zygos̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ζυγός (in cl. more freq. τὸ ζυγόν), -οῦ, ὁ (< ζεύγνυμι), [in LXX for עֹל H5923, מֹאזְנַיִם H3976, etc.;] 1. a yoke; metaph., of bondage or submission to authority: Mt 11:29, 30, Ac 15:10, Ga 5:1, I Ti 6:1. 2. a balance: Re 6:5 (cf. Is 40:12, al.).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ζῠγόν, τό,
  also ζυγός, ὁ, (in various senses), “hymnus ad Cererem” 217, Plato Philosophus “Timaeus” 63b, Theocritus Poeta Bucolicus 30.29, LXX.Gen.27.40, al., Polybius Historicus 4.82.2, NT.Matt.11.29, Julianus Imperator “Orationes” 5.173a, etc.: rarely in plural, ζυγοί LXX.Pro.11.1, Scholia Thucydides Historicus 1.29 +5th c.BC+: Delph. δυγός (which see).
__I yoke of a plough or carriage, ζ. ἵππειον Ilias Homerus Epicus “Illiad” 5.799, 23.392; ὑπὸ ζυγὸν ἤγαγεν ἵππους 5.731, compare Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 3.383; ἐπὶ ζυγὸν αὐχένι θεῖναι βουσί Hesiodus Epicus “Opera et Dies” 815, compare 581 ; ὑπὸ ζυγόφιν (i.e. ζυγοῦ) λύον ἵππους Ilias Homerus Epicus “Illiad” 24.576: proverbial, τὸν αὐτὸν ἕλκειν ζ . 'to be in the same boat', Aristaenetus Rhetor 2.7, Zenobius Paroemiographus 3.43; ταὔτ᾽ ἐμοὶ ζ. τρίβεις Herodas Mimographus 6.12.
__I.2 metaphorically, ἐπὶ ζυγὸς αὐχένι κεῖται “hymnus ad Cererem” 217; ἐχθροῖσιν ὑπὸ ζυγὸν αὐχένα θήσω Theognis Elegiacus 1023 ; ἐπαυχένιον λαβεῖν ζ. Pindarus Lyricus “P.” 2.93 ; δούλιον ζ. the yoke of slavery, Herodotus Historicus 7.8.γ, Aeschylus Tragicus “Septem contra Thebas” 75 (pl.), 471, etc. ; δουλείας, ἀνάγκης ζ., Sophocles Tragicus “Ajax” 944, Euripides Tragicus “Orestes” 1330; ὑπὸ ζυγῷ λόφον δικαίως εἶχον Sophocles Tragicus “Antigone” 291 ; ἐπιτιθέναι τινὶ ζυγὰ τοῦ μὴ.. so as to prevent.., Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 3.1.27; ζυγῷ ζυγῆναι Plato Philosophus “Respublica” 508a; ἄγειν ὑπὸ τὸν ζ. τινάς Polybius Historicus 4.82.2, compare Dionysius Halicarnassensis 3.22; ὑπὸ τὸν ζ. ὑπαγαγεῖν Dio Cassius Historicus “fragment” 36.10; ζυγὸν ὑποστῆναι Dionysius Halicarnassensis 10.20.
__II crossbar of the φόρμιγξ, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 9.187.
__II.2 ζυγὸς ἡ τῆς ἀμπέλου πρὸς τὴν χάρακα συζυγία “Geoponica” 5.29.6.
__III in plural, thwarts or benches joining the opposite sides of a ship, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 9.99, 13.21, Herodotus Historicus 2.96 : rarely in singular, θοὸν εἰρεσίας ζυγόν Sophocles Tragicus “Ajax” 249 (Lyric poetry) : metaphorically, of the seat of authority compared to the helmsman's seat, ἐς τὸ πρῶτον πόλεος ζ. Euripides Tragicus “Ion” 595; ἐπεὶ δ᾽ ἐπὶ ζυγοῖς καθέζετ᾽ ἀρχῆς prev. author “Ph.” 74 ; σὺ ταῦτα φωνεῖς νερτέρᾳ προσήμενος κώπῃ, κρατούντων τῶν ἐπὶ ζυγῷ δορό; while on the main thwart sits authority, Aeschylus Tragicus “Agamemnon” 1618 ; also of a coachman's seat, box, PMasp. 303.15 (6th c.AD).
__III.2 in plural, panels of a door, “IG” 12.372.199,22.1457.14,1672.155 ; compare ζευγίον.
__IV beam of the balance, ζυγὸν ταλάντου Aeschylus Tragicus “Supplices” 822 (Lyric poetry), compare Aristoteles Philosophus “Mechanica” 850a4 : hence, the balance itself (compare πῆχυς IV), αἴρειν τὸν ζυγόν Plato Philosophus “Timaeus” 63b ; ἐν πλάστιγγι ζυγοῦ κεῖσθαι prev. author “R.” 55o e ; ζυγῷ or ἐν τῷ ζ. ἱστάναι, Lysias Orator 10.18, Plato Philosophus “Protagoras” 356b; ζυγὸν ἱστάναι Demosthenes Orator “Prooemia” 55: in pl., prev. author 25.46, “SIG” 975.39 (Delos, 3rd c.BC): proverbial, ζ. μὴ ὑπερβαίνειν Pythagoras Philosophus cited in 3rd c.AD(?): Diogenes Laertius 8.18.
__IV.b the constellation “Libra”, Hipparchus Astronomicus 3.1.5, Philo Judaeus 1.28, 4th c.AD(?): Manetho Astrologus 2.137, etc.; ζ. Ἀφροδίτης Porphyrius Tyrius Philosophus “de Antro Nympharum - Porphyrii Opuscula” 22.
__V καρχασίου the yard-arm at the mast head, Pindarus Lyricus “N.” 5.51, compare 3rd c.AD(?): Achilles Tatius Astronomus 5.16.
__VI cross-strap of a sandal, Aristophanes Comicus “Lysistrata” 417, 2nd c.AD(?): Pollianus Epigrammaticus 7.81 ; ζυγός, ὁ, Photius Legal icographus, etc.
__VII pair, κλεινὸν ζυγόν, of persons, Euripides Tragicus “Helena” 392 ; κατὰ ζυγά in pairs, Aristoteles Philosophus “Historia Animalium” 544a5, Theocritus Poeta Bucolicus 13.32.
__VIII rank or line of soldiers, opposed to file (στοῖχος), ἐν τῷ πρώτῳ ζ. ἐμάχοντο τέσσαρες Thucydides Historicus 5.68; ὁ ζυγός Polyaenus Historicus 4.4.3 (τὰ ζυγά 2.10.4) ; κατὰ ζυγόν line with line, Polybius Historicus 1.45.9; κατ᾽ ἄνδρα καὶ ζ. prev. author 3.81.2 ; especially front rank, Aelianus “Tactica - Griechische Kriegsschriftsteller” 7.1, Arrianus Historicus “Tactica” 8.1 ; also of the Chorus, 2nd c.AD(?): Pollianus Epigrammaticus 4.108.
__IX ζυγὰ ἢ ἄζυγα even or odd, a game, Scholia Aristophanes Comicus “Plutus” 817.
__X measure of land, “SIG” 963.13 (Amorgos, 4th c.BC).

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἑτεροζυγέω G2086 "juk (ongelijk)"; Grieks ζεῦγος G2201 "paar (een)"; Grieks ζευκτηρία G2202 "juk, tros, riem"; Grieks ζώνη G2223 "gordel"; Grieks ὑποζύγιον G5268 "jukdier, lastdier, ezel";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Hadderech