G2328_θερμαίνω
verhitten, verwarmen
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 6x voor in 3 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

thermaino̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

θερμαίνω (< θερμός), [in LXX chiefly for חמם H2552;] to warm, heat; mid., to warm oneself: Mk 14:54, 67, Jo 18:18, 25, Ja 2:16.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

θερμαίνω,
  aorist ἐθέρμηνα Ilias Homerus Epicus “Illiad” 14.7, etc., later ἐθέρμᾱνα Aristoteles Philosophus “de Generatione Animalium” 730a16 : perfect τεθέρμαγκα 5th c.AD(?): Hesychius Legal icographus see at {κεχλίαγκα}: perfect passive τεθέρμασμαι Apollodorus Damascenus Mechanicus “Abhandlungen der Göttinger Gesellschaft der Wissenschaften (Phil.-hist. Klasse)” 147.4, 1Eustathius Episcopus Thessalonicensis 1573.47, (δια-) Hippocrates Medicus “περὶ διαίτης” 2.64 : (θερμός): —warm, heat, εἰς ὅ κε θερμὰ λοετρὰ.. Ἑκαμήδη θερμήνῃ Ilias Homerus Epicus “Illiad” 14.7; ἥλιος θερμαίνων χθόνα Euripides Tragicus “Bacchae” 679, compare Aeschylus Tragicus “Persae” 505; τὸ χαλκίον θέρμαινε Eupolis Comicus 108 :—middle, cause to be warmed, τῇ ἐρωμένῃ χαλκία δύο ὕδατος “PSI” 4.406.37 (3rd c.BC) :—passive, to be heated, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 9.376, Plato Philosophus “Phaedo” 63d; τὸ θερμαῖνον ψύχεται ὑπὸ τοῦ θερμαινομένου Aristoteles Philosophus “de Generatione Animalium” 768b18 ; feel the sensation of heat, Plato Philosophus “Theaetetus” 186d ; to be or grow feverish, Hippocrates Medicus “ἐπιδημίαι” 1.26 .ι; to be parched, of roots, Xenophon Historicus “Oeconomicus” 19.11.
__2 metaphorically, θ. φιλότατι νόον Pindarus Lyricus “O.” 10(11).87; ἕως ἐθέρμην᾽ αὐτὸν φλὸξ οἴνου Euripides Tragicus “Alcestis” 758; σπλάγχν᾽ ἐθέρμαινον ποτῷ prev. author “Cyc.” 424; σπλάγχνα θ. κότῳ Aristophanes Comicus “Ranae” 844 ; πολλὰ θερμαίνοι φρενί is probably falsa lectio for{π. θ. φρένα}, Aeschylus Tragicus “Choephori” 990(1004); οὐ τοῦτο μή σε θερμήνῃ Herodas Mimographus 1.20: —passive, κεναῖσιν ἐλπίσιν θερμαίνεται glows with hope, Sophocles Tragicus “Ajax” 478 ; χαρᾷ θ. καρδίαν have one's heart warm with joy, Euripides Tragicus “Electra” 402.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks θέρμη G2329 "hitte, koortshitte";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

KlussenKlussen