G3152_μάταιος
ijdel, vergeefs, zinloos
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 6x voor in 5 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

mataios̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

μάταιος, -ον (as in Att., but -αία, -αιον, I Co 15:17, I Pe 1:18; < μάτην), [in LXX for שָׁוְא H7723, הֶבֶל H1892, כָּזָב H3577, etc.;] vain, useless: ἀνωφελὴς κ. μ., Tit 3:9; πίστις, I Co 15:17; θρησκεία, Ja 1:26; διαλογισμοί, I Co 3:20(LXX); ἀναστροφή, I Pe 1:18; of idols and heathen gods, τὰ μ. (Je 2:5, IV Ki 17:15, al.): Ac 14:15.

SYN.: κενός G2756, q.v.

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

μάται-ος μᾰ, α, ον
   Aeschylus Tragicus “Prometheus Vinctus” 331, “Th.” 442, “Ag.” 422 (Lyric poetry), etc. ; also ος, ον prev. work 1151, “Ch.” 82, “Eu.” 337 (all Lyric poetry), Sophocles Tragicus “Oedipus Coloneus” 780, Euripides Tragicus “Iphigenia Taurica” 628, Plato Philosophus “Sophista” 231b, Demosthenes Orator 1.18 : (μάτη):—
__I vain, empty, idle:
__I.1 of words, acts, etc., μάταια νομίζομεν Theognis Elegiacus 141, compare 487, 492, etc. ; μ. λόγοι idle tales or words, Herodotus Historicus 7.10 .; μ. ἔπεα prev. work 11; δόξαι φέρουσαι χάριν μ. Aeschylus Tragicus “Agamemnon” 422 (Lyric poetry) ; μ. ὑλάγματα, ποιφύγματα, prev. work 1672, “Th.” 281 ; μ. εὐχή E. same place; μάταια βάζειν τινά prev. author “Hipp.” 119; μ. τι δρᾶσαί τινα prev. author “Cyc.” 662 (Lyric poetry); μ. ἂν εἴη πόνος Plato Philosophus “Timaeus” 40d ; μ. ἡδονή S. same place; δοξοσοφία Plato Philosophus “Sph.” same place; ὄρεξις Aristoteles Philosophus “Ethica Nicomachea” 1094a21 ; τὰ μ. ἀναλώματα useless expenses, “POxy.” 58.20 (3rd c.AD) ; but also, μ. ἔπος a word of offence, Herodotus Historicus 3.120.
__I.2 of persons, empty, foolish, ματαιότεροι νόον Theognis Elegiacus 1025, compare Herodotus Historicus 2.173, Sophocles Tragicus “Trachiniae” 863, 888 (Lyric poetry), Aristophanes Comicus “Vespae” 338, Amipsias Comicus 9 (Sup.) ; φῦλον ματαιότατον Pindarus Lyricus “P.” 3.21 ; worthless, Sophocles Tragicus “Antigone” 1339 (Lyric poetry).
__II rash, irreverent, profane, frequently in Aeschylus Tragicus, μ. γλῶσσα “Pr.” same place, “Ag.” 1662 (troch.); φρονήματα “Th.” 438 ; αὐτουργίαι μ., of matricide and the like, “Eu.” same place; χαρὰ μ. mad merriment, “Th.” 442; μ. ἀνοσίων τε κνωδάλων “Supp.” 762 ; τὸ μὴ μ. seriousness, gravity, prev. work 198; ψαύειν ματαίαις χερσί Sophocles Tragicus “Trachiniae” 565.
__III adverb -ως idly, without ground, prev. work 940, Empedocles Poeta Philosophus 39.2, Euripides Tragicus “Fragmenta” 908.4; ὀχλεῖν τοῖς ἀνθρώποις Aeneas Tacticus 6.1 ; μ. ἐρεῖν to no purpose, Plato Philosophus “Epistulae” 331d; ταλαιπωρῆσαι Polystr. p.31 W.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ματαιολόγος G3151 "ijdele zwetser"; Grieks ματαιότης G3153 "verdorvenheid, zwakte, vergankelijkheid"; Grieks ματαιόω G3154 "vruchteloos, ijdel maken"; Grieks μάτην G3155 "tevergeefs, doelloos en zonder succes";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Hadderech