G3384_μήτηρ
moeder
Taal: Grieks

Onderwerpen

Moeder,

Statistieken

Komt 85x voor in 11 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

mēti̱r,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

μήτηρ, gen., μητρός, ἡ, [in LXX chiefly for אֵם H517;] mother: Mt 1:18 2:11, al.; fig., of one who takes the place of a mother, ἰδοὺ, ἡ μ. μου, Mt 12:49 (cf. Mt 12:50, Mk 3:35, Jo 19:27, Ro 16:13, I Ti 5:2); of a city, ἥτις ἐσὶν μ. ἡμῶν, Ga 4:26; symbolically of Babylon, ἡ μ. τ. πορνῶν, Re 17:5.

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

μήτηρ,
  Doric dialect μάτηρ, ἡ: though paroxytone in nominative, it follows πατήρ in the accent of the indirect cases, genitive μητερος contraction μητρός, dative μητέρι, μητρί, both forms being found in Homerus Epicus , but the longer forms rarely in Trag. exc. Lyric poetry, as ματέρος Aeschylus Tragicus “Supplices” 539; ματέρι Sophocles Tragicus “Oedipus Coloneus” 1481 ; μητέρος in iambics, Euripides Tragicus “Hercules Furens” 843, “Or.” 580, “Rh.” 393: acc. always μητέρα, μητέρας: voc. μῆτερ :—mother, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 1.351, etc. ; of animals, dam, 17.4, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 10.414 ; of a mother-bird, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 2.313 ; of queen bees, Aristoteles Philosophus “Historia Animalium” 553a29, etc. ; ἀπὸ ματρὸς φίλας, ἐκ ματρός, from one's mother's womb, Pindarus Lyricus “P.” 5.114, Aeschylus Tragicus “Choephori” 422 (Lyric poetry) : in plural, mother and grandmother, Plutarchus Biographus et Philosophus “Agis” 9 ; as an address to elderly women, ὦ μῆτερ Diodorus Siculus Historicus 17.37, compare Theocritus Poeta Bucolicus 15.60, etc.: in titles, μ. πατρίδος , = Mater Patriae, Dio Cassius Historicus 58.2 ; μ. τῶν ἀηττήτων στρατοπέδων, = Mater invictorum castrorum, of Julia Domna, “BGU” 362 xi 16 (3rd c.AD).
__2 of lands, μ. μήλων, θηρῶν, mother of flocks, of game, Ilias Homerus Epicus “Illiad” 2.696, 8.47, etc. ; frequently of Earth, γῆ πάντων μ. Hesiodus Epicus “Opera et Dies” 563; πὰρ μέσον ὀμφαλὸν εὐδένδροιο.. ματέρος Pindarus Lyricus “P.” 4.74; γῆ μήτηρ Aeschylus Tragicus “Septem contra Thebas” 16, etc.; ὦ γαῖα μῆτερ Euripides Tragicus “Hippolytus” 601 ; ἡ Μήτηρ, ={Δημήτηρ}, τῇ Μητρὶ καὶ τῇ Κούρῃ ὁρτὴν ἄγουσι Herodotus Historicus 8.65 ; also of Rhea, Pindarus Lyricus “P.” 3.78; ὦ Πὰν.., Ματρὸς μεγάλας ὀπαδέ prev. author “fragment” 95, compare Euripides Tragicus “Helena” 1355 (Lyric poetry); μ. ὀρεία Aristophanes Comicus “Aves” 746 (Lyric poetry); Γαλλαὶ μητρὸς ὀρείης φιλόθυρσοι δρομάδες “Lyrica Adespota” 121; M. θεῶν “SIG” 1044.8 (Halic., 4th c.BC) ; as title of Isis, “PPetr.” 3p.2 (compare p.xi) (3rd c.BC).
__3 frequently of one's native land, μᾶτερ ἐμά, Θήβα Pindarus Lyricus “I.” 1.1, compare “P.” 8.98, Aeschylus Tragicus “Septem contra Thebas” 416, Isocrates Orator 4.25 ; and so, like{μητρόπολις}, Pindarus Lyricus “O.” 9.20, compare 6.100; ἡ Σκῦρος ἀνδρῶν ἀλκίμων μ. Sophocles Tragicus “Philoctetes” 326.
__II poetry, the origin or source of events, μ. ἀέθλων, of Olympia, Pindarus Lyricus “O.” 8.1; πειθαρχία γὰρ τῆς εὐπραξίας μ. Aeschylus Tragicus “Septem contra Thebas” 225; ἡ γνώμη κακῶν μ. Sophocles Tragicus “Philoctetes” 1361 ; of night, as the mother of day, Aeschylus Tragicus “Agamemnon” 265 ; the grape of wine, prev. author “Pers.” 614, compare Euripides Tragicus “Alcestis” 757; ματέρ᾽ οἰνάνθας ὀπώραν Pindarus Lyricus “N.” 5.6 ; Aphrodite of the Loves, prev. author “fragment” 122.4 ; φάτις ὦ μᾶτερ αἰσχύνας ἐμᾶς, of a rumour, Sophocles Tragicus “Ajax” 174 (Lyric poetry) : also in Prose, γεωργίαν τῶν ἄλλων τεχνῶν μητέρα Xenophon Historicus “Oeconomicus” 5.17 ; πολιτειῶν μητέρες δύο (i.e. μοναρχία and δημοκρατία) Plato Philosophus “Leges” 693d . (Cf. Latin mater, O Euripides Tragicus módor, etc.)

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἀμήτωρ G282 "geboren zonder een moeder, moederloos"; Grieks μήτρα G3388 "moederschoot"; Grieks μητραλῴας G3389 "moedermoordenaar"; Grieks μητρόπολις G3390 "metropool, wereldstad";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

KlussenKlussen