G3808_παιδάριον
jongetje
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

paidarion,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

παιδάριον, -ου, τό, dimin. of παῖς, [in LXX chiefly for נַעַר H5288;] a little boy, a lad (in late and colloq. Gk. the word seems to be used with greater latitude and even to lose its dimin. force entirely; cf. To 6:2, 3, and v. MM, xviii): Jo 6:9.†

SYN.: v.s. παῖς G3816.

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

παιδᾰρ-ιον, τό,
  diminutive of παῖς, little boy, Aristophanes Comicus “Aves” 494, “Pl.” 536, etc. ; ἐκ παιδαρίου from a child, Plato Philosophus “Symposium” 207d; ἐκ μικροῦ π. Demosthenes Orator 53.19 ; π. εἶ you're a mere boy, Aristophanes Comicus “Nubes” 821 ; also, little girl, prev. author “Th.” 1203, Hyperides Orator “Fragmenta” 164, Menander Comicus 428 (in this sense only Attic. acc. to Moer. p.321 P.) : in plural, young children, Aristophanes Comicus “Vespae” 568; π. καὶ γύναια Andocides Orator 1.130, compare Demosthenes Orator 19.305.
__II young slave, Aristophanes Comicus “Plutus” 823, 843, Xenophon Historicus “Agesilaus” 1.21, “PPetr.” 2p.128 (3rd c.BC), etc.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks παῖς G3816 "kind, jongen, meisje, knecht, slaaf";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

TuinTuin