G3851_παραβουλεύομαι
alles op het spel zetten
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

paraboyleyomai,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

*† παρα-βολεύομαι = cl. παραβάλλομαι (II Mac 14:38), to expose oneself to danger, hazard one's life: c. dat. ref., τ. ψυχῇ (v. M, Pr., 64), Phl 2:30 (Rec. παραβουλ-). Cited by Deiss., LAE, 84, 120.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

παραβολ-εύομαι,
  venture, expose oneself, π. τῇ ψυχῇ NT.Phil.2.30 (variant παραβουλεύομαι): with accusative cognate, τοὺς ὑπὲρ φιλίας κινδύνους π. “IPE” 12.39.28 (Olbia, iii (?) Aeschylus Tragicus Demosthenes Orator).

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks βουλεύω G1011 "overdenken, beramen, besluiten"; Grieks παρά G3844 "vanaf, van, bij, naast, vlakbij";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Hadderech