Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)
παρ-αγγέλλω (< παρά, ἀγγὲλλω), [in LXX for שׁמע H8085 pi., hi., etc.;] 1. to transmit a message (Æsch., Eur.). 2. to order, command (Hdt., Xen., al.): c. inf., Ac 15:5; c. acc. rei, I Co 11:17, II Th 3:4, I Ti 4:11 5:7; seq. ἵνα (M, Pr., 207; Bl., § 69, 4), Mk 6:8, II Th 3:12; c. dat. pers., Ac 17:30 R, txt., I Th 4:11; seq. λέγων, Mt 10:5; c. inf. aor., Mt 15:35, Mk 8:6, Lk 8:29, Ac 10:42 16:18 (aoristic pres.; v. M, Pr., 119); id. c. neg., μή, Lk 5:14 8:56, Ac 23:22, I Co 7:10; c. inf. pres., Ac 16:23, II Th 3:6; id. c. neg., μή, Lk 9:21, Ac 1:4 4:18 5:28, 40, I Ti 1:3 6:17; c. acc., τοῦτο, seq. ὅτι (B1., § 70, 3), II Th 3:10; c. acc. et inf., Ac 23:30, II Th 3:6, I Ti 6:13 (Bl., § 72, 5).†SYN.: v.s. ἐντέλλω G1781.
Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)
παραγγ-έλλω,