G3879_παρακύπτω
bukken
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 5x voor in 4 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

parakypto̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

παρα-κύπτω, [in LXX chiefly for שׁקף H8259 ni., hi.;] 1. to stoop sideways. 2. to stoop to look: Lk 24:12 (R, txt.), Jo 20:5, 11. Metaph. (v. Hort, Ja., in l.), to look into: seq. εἰς, Ja 1:25, I Pe 1:12.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

παρα-κύπτω,
  poetry παρκύπτω, stoop sideways, of the attitude of a bad harp-player, Aristophanes Comicus “Acharnenses” 16 ; lean over a railing, “POxy.” 475.23 (2nd c.AD).
__II stoop for the purpose of looking, and so,
__II.1 look sideways at, cast a careless glance on a thing, παρακύψαντ᾽ ἐπὶ τὸν τῆς πόλεως πόλεμον Demosthenes Orator 4.24.
__II.2 peep out of a door or window, ἐκ θυρίδος Aristophanes Comicus “Thesmophoriazusae” 797, compare 799, “V.” 178; π. ὥσπερ γαλῆ prev. author “Ec.” 924 ; of girls peeping after a lover, prev. author “Pax” 982, 985, Theocritus Poeta Bucolicus 3.7; διὰ τῶν θυρίδων LXX.Cant.2.9 +3rd c.BC+; π. τὸν ἐραστὴν ἰδεῖν so as to see him, Plutarchus Biographus et Philosophus 2.766d: metaph., σωτηρία παρέκυψε a hope of safety peeped out, Aristophanes Comicus “Ecclesiazusae” 202 ; ὀδόντων παρακυψάντων, of the first teeth, Soranus Medicus 1.118 : followed by an interrogative clause, peep out and see, π. τίς ἄνεμος πνεῖ Arrianus Historicus “Epicteti Dissertationes” 1.1.16: — passive, θυρίδες παρακυπτόμεναι probably out of which people look, LXX.3Ki.6.9(4).
__II.3 of persons outside a place, peep in, look in, εἰς οἰκίαν LXX.Sir.21.23; παρέκυψεν εἰς τὸ μνημεῖον NT.John.20.11 +NT; παρακύψας βλέπει prev. work 5, NT.Luke.24.12; ὁ παρακύψας εἰς νόμον τέλειον NT.Jam.1.25; π. εἰς τὰ ὑμέτερα Lucianus Sophista “Pisc.” 30, cf. NT.1Pet.1.12 ; of a thing, appear in, ἐς ἀρχόν Hippocrates Medicus “περὶ συρίγγων” 3.
__II.4 meddle with, πράγματι “PLips.” 29.10 (3rd c.AD).

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks κύπτω G2955 "bukken"; Grieks παρά G3844 "vanaf, van, bij, naast, vlakbij";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

BoekenBoeken