G3926_παρενοχλέω
moeilijkheden veroorzaken, lastig vallen
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

parenochleo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

παρ-εν-οχλέω, -ῶ (cf. ἐνοχλέω), [in LXX for לאה H3811 hi. (Mi 6:3), etc.;] to annoy concerning a matter (παρά): c. dat. pers., Ac 15:19.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

παρεν-οχλέω,
  cause one much annoyance, Hippocrates Medicus “ἐπιστολαί” 13, Aristoteles Philosophus “Rhetorica” 1381 b15, “Mem.” 453a16; π. τινὶ περί τινος Polybius Historicus 1.8.1: simply τινι LXX.Judg.14.17, al., Philodemus Gadarensis Epigrammaticus “Ir.” p.86W., NT.Act.15.19.
__2 with accusative, annoy, Polybius Historicus 16.37.3, “OGI” 139.16 (Egypt, 2nd c.BC), Hierocles Platonicus Philosophus “in Carmen Aureum - FPG” 8p.431M. :—passive, παρηνώχλησθε Demosthenes Orator 18.50; ὑπό τινος Polybius Historicus 3.53.6 ; of disease, ὑπὸ νευρικῆς διαθέσεως “OGI” 331.10 (Pergam., 2nd c.BC).

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἐνοχλέω G1776 "verontrusten, plagen"; Grieks παρά G3844 "vanaf, van, bij, naast, vlakbij";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

StudieboekenStudieboeken