Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
G4035_περιλείπω
overlaten, overblijven, overleven
Taal: Grieks
Statistieken
Komt 2x voor in 1 Bijbelboeken.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Woordstudie
perileipo̱, ww. van περί G04012 en λείπω G03007; TDNT - 4:194,*;
1) overlaten; 2) overblijven, overleven;
Bronnen
- Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon, περιλείπω
- katabiblon.com Wiki Lexicon of the Greek New Testament and Concordance, περιλείπω
Lexicon G. Abbott-Smith
Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)
περι-λείπομαι, depon. mid. and pass., [in LXX: II Ch 34:21 A (שׁאר H7604 ni.), II Mac 1:31 8:14, IV Mac 12:6 13:18*;] to be left remaining, remain over, survive: I Th 4:15, 17.†
Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon
Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)
περιλείπομαι,
middle and passive, remain over, survive, ὅσσοι δ᾽ ἂν πολέμοιο περὶ στυγεροῖο λίπωνται Ilias Homerus Epicus “Illiad” 19.230; τὸν περιλειφθέντα Herodotus Historicus 1.82; ὑπὸ τῶν κόρεων εἴ μού τι περιλειφθήσεται Aristophanes Comicus “Nubes” 725; τοὺς περιλελειμμένους φίλων Euripides Tragicus “Helena” 426, compare Plato Philosophus “Timaeus” 23c (Pass.), Aristoteles Philosophus “Oeconomica” 1350a29, etc.
Synoniemen en afgeleide woorden
Grieks λείπω G3007 "verlaten, achterlaten, achterblijven"; Grieks περί G4012 "over, betreffende, vanwege, omdat, rondom";
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!
Mede mogelijk dankzij