G4190_πονηρός
ergernissen, ontberingen
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 77x voor in 20 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

poni̱ros̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

πονηρός, -ά, -όν (< πονέω, to toil), [in LXX chiefly for רַע H7451;] 1. (a) of persons, oppressed by toils (Hes.); (b) of things, toilsome, painful (καιρός, Si 51:12): Eph 5:16 6:13, Re 16:2. 2. bad, worthless (a) in physical sense: καρπός, Mt 7:17, 18; (b) in ethical sense, bad, evil, wicked (α) of persons: Mt 7:11 12:34, 35 18:32 25:26, Lk 6:45 11:13 19:22, Ac 17:5, II Th 3:2, II Ti 3:13; γενεά, Mt 12:39, 45 16:4, Lk 11:29; πνεῦμια, Mt 12:45, Lk 7:21 8:2 11:26, Ac 19:12, 13, 15, 16; as subst., οἱ π., opp. to δίκαιοι, Mt 13:49; to ἀγαθοί, Mt 5:45 22:10; οἱ ἀχάριστοι καὶ π., Lk 6:35; sing., ὁ π., Mt 5:39, I Co 5:13; id. esp. of Satan, the evil one, Mt 5:37 6:13 (v. Lft., Notes, 125 ff.; but cf. McN, in l.) 13:19, 38, Lk 11:4 (WH, R, om.), Jo 17:15, Eph 6:16, II Th 3:3 (Lft., Notes, 125 ff.), I Jn 2:13, 14 3:12 Jn 5:18, 19; (β) of things: Mt 5:11 12:35 15:19, Lk 6:22, 45, Jo 3:19 7:7, Ac 18:14 25:18, Ga 1:4, Col 1:21, I Ti 6:4, II Ti 4:18, He 3:12 10:22, Ja 2:4 4:16, I Jn 3:12, II Jn 11, III Jn 10; ὀφθαλμός (q.v.), Mt 6:23 20:15, Mk 7:22, Lk 11:34; as subst., neut., τὸ π., Ac 28:21, I Th 5:22; opp. to ἀγαθόν, Lk 6:45, Ro 12:9; pl., Mt 9:4, Mk 7:23, Lk 3:19.†

SYN.: v.s. ἄθεσμος G113.

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

πονηρός, ά, όν,
  in physical sense, oppressed by toils, πονηρότατος καὶ ἄριστος, of Heracles, Hesiodus Epicus “Frr.” 138,139.
__2 of things, toilsome, painful, grievous, ἔργα Homerus Epicus “Epigrammata” 14.20; νούσων πονηρότερον Theognis Elegiacus 274; φορτίον Aristophanes Comicus “Plutus” 352.
__II in bad case, in sorry plight, useless, good-for-nothing, σύμμαχοι prev. work 220, compare “Nu.” 102; στράτευμα Xenophon Historicus “Anabasis” 3.4.34; ἰατρός Antipho Orator 4.2.4 (variant for{μοχθηρός}) ; κύων, ἱππάριον, Plato Philosophus “Euthydemus” 298d, Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 1.4.19 ; δίαιτα, τροφή, σιτία, injurious, Plato Philosophus “Respublica” 425e, “Lg.” 735b, “Grg.” 464d, etc.; π. ἕξις σώματος prev. author “Ti.” 86e ; π. σῶμα, opposed to χρηστόν, prev. author “Prt.” 313a, compare “R.” 341e ; π. σκώμματα sorry jests, Aristophanes Comicus “Nubes” 542; π. βούλευμα prev. author “Lys.” 517 (Comp.) ; π. πράγματα a bad state of things, Thucydides Historicus 8.97, compare 24 ; π. ἀρχὴ τῆς παιδείας a bad beginning, Aeschines Orator 1.11; π. τὴν ναυτιλίαν ναυτίλλεσθαι Plato Philosophus “Respublica” 551c; π. πολιτεία Aristoteles Philosophus “Politica” 1294b38. adverb, -ρῶς ἔχειν to be in bad case, Thucydides Historicus 7.83, etc.; ἂ πονηρῶς ἔχει τῶν πραγμάτων Lysias Orator 14.35 ; π. διακεῖσθαι, διατεθῆναι, Isocrates Orator 19.12, Demosthenes Orator 59.55.
__III in moral sense, worthless, knavish, φήμη, βίος, ζόη, Aeschylus Tragicus “Choephori” 1045, “Frr.” 90,401, etc.; οὐδεὶς ἑκὼν π. Epicharmus Comicus 78; π. ἦθος Democritus Epigrammaticus 192 ; πονηρὸς.. κἀκ πονηρῶν rogue and son of rogues, Aristophanes Comicus “Equites” 336 - 7 ; ὦ πόνῳ πονηρέ in a comic jingle, prev. author “V.” 466, compare “Lys.” 350 ; π. πόρρω τέχνης past master in knavery, prev. author “V.” 192; π. τοῖς φίλοις Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 8.4.33; πρὸς ἀλλήλους prev. author “An.” 7.1.39; π. λόγων ἀκρίβεια Antipho Orator 3.3.3; πονηρότεροι σύμβουλοι prev. author 5.71 ; π. ῥῆμα malicious, NT.Matt.5.11; τὰ π. wickednesses, Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 2.2.25; πονηρὰ δρᾶσαι Euripides Tragicus “Hecuba” 1190; τὸ π. LXX.Deu.17.2 +5th c.BC+; δόλῳ πονηρῷ, Latin dolo malo, “SIG” 693.6 (Methymna, 2nd c.BC) ; ὁ π. the evil one, NT.Matt.13.19; π. δαίμων “PLips.” 34.8 (4th c.AD), etc.
__III.2 base, cowardly, Sophocles Tragicus “Philoctetes” 437, etc. ; π. χρώματα, i.e. the coward's hue, Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 5.2.34 (interpolated).
__III.3 with a political connotation, of the baser sort, Euripides Tragicus “Supplices” 424; οἱ λεγόμενοι π. Plato Philosophus “Respublica” 519a ; opposed to καλοὶ κἀγαθοί, Isocrates Orator 15.100,316, compare Aristophanes Comicus “Equites” 186. —On the variation of accent, πονηρός and πόνηρος, see at {μοχθηρός} near the end

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks κακός G2556 "lastig, moeilijk, verderfelijk"; Grieks πονηρία G4189 "laagheid, ethische slechtheid, verdorvenheid, kwaadwilligheid"; Grieks πονηρότερος G4191 "slechter, bozer"; Grieks πόνος G4192 "harde arbeid, inspanning, moeite, pijn, smart"; Grieks σαπρός G4550 "";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Hadderech