G4321_προσαναλίσκω
daarboven ten koste leggen, uitgeven
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

prosanalisko̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

* προσ-αναλίσκω, to spend besides: Lk 8:43 (WH, R, mg., om.).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

προσᾰν-ᾱλίσκω,
  future -ανᾱλώσω, lavish or consume besides, καὶ τὰ τῶν φίλων π. Plato Philosophus “Protagoras” 311d; τὰς ἰδίας οὐσίας Demosthenes Orator 20.10, compare Dio Cassius Historicus 43.18; π. οὐκ ὀλίγα χρήματα “IG” 22.834.7 ; π. χρόνον ἱστοῖς waste further time on.. , 3rd c.AD(?): Diogenes Laertius 6.98; μισθούς τινι Porphyrius Tyrius Philosophus “de Abstinentia - Porphyrii Opuscula” 1.56.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἀναλίσκω G355 "uitgeven, besteden"; Grieks πρός G4314 "ten voordele van, bij, tegen, aan";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij