G4453_πωλέω
verkopen, verkopers, kooplieden
Taal: Grieks

Onderwerpen

Koopman, handelsreiziger,

Statistieken

Komt 22x voor in 7 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

po̱leo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

πωλέω, -ῶ, [in LXX chiefly for מכר H4376;] 1. to exchange or barter. 2. to sell: Lk 17:28, Re 13:17; οἱ πωλοῦντες, Mt 21:12 25:9, Mk 11:15, Lk 19:45; c. acc. rei, Mt 13:44 19:21 21:12, Mk 10:21 11:15, Lk 12:33 18:22 22:36, Jo 2:14, 16, Ac 5:1 (sc. αὐτά, αὐτόν), Ac 4:34, 37. Pass., I Co 10:25; c. gen. pretii, Mt 10:29, Lk 12:6.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

πωλ-έω,
  Ionic dialectimperfect πωλέεσκε Herodotus Historicus 1.196 : future -ήσω Aristophanes Comicus “Fragmenta” 543, Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 6.2.38 ; Doric dialect 3rd.pers. plural πωλησεῦντι “IG” 12(1).3.2 (Rhodes, 1st c.AD) : aorist ἐπώλησα Plutarchus Biographus et Philosophus “Philopoemen” 16 :—passive, future in middle form πωλήσεται Eubulus Comicus 74.1: 2 future πεπωλήσεται Aeneas Tacticus 10.19 : aorist ἐπωλήθην Plato Philosophus “Politicus” 260d, probably in “IG” 12.60.10 :—sell or offer for sale, opposed to ὠνεῖσθαι, Herodotus Historicus 1.165, 196, etc. ; opposed to ἀποδίδοσθαι (of the actual sale), Xenophon Historicus “Symposium” 8.21, compare “Mem.” 2.5.5 (Pass.) ; μετ᾽ ἀβακίου καὶ τραπεζίου π. ἑαυτόν sell oneself across the counter, Lysias Orator “Fragmenta” 50: with gen. pretii, ἐπώλεε ἐς Σάρδις χρημάτων μεγάλων sold at a high price for exportation to Sardis, Herodotus Historicus 8.105, compare Aristophanes Comicus same place ; πωλέω οὐδενὸς χρήματος refuse to sell it at any price, Herodotus Historicus 3.139; τὰ ξύμπαντα τούτου ἑνὸς ἂν πωλοῖτο Thucydides Historicus 2.60; τῶν πόνων π. ἁμῖν πάντα τἀγάθ᾽ οἱ θεοί Epicharmus Comicus 287; ἀργυρίου π. τι Xenophon Historicus “Memorabilia” 1.6.13, etc. ; τὰ σφῶν αὐτῶν μικροῦ λήμματος π. Demosthenes Orator 11.18 ; ἔρωμαι ὁπόσου πωλε; ask what he wants for it, Xenophon Historicus “Memorabilia” 1.2.36; π. δὶς πρὸς ἀργύριον Theophrastus Philosophus “Historia Plantarum” 9.6.4 (Pass.) ; τὴν Ἀσίην πωλῶ πρὸς μύρα “Anthologia Graeca” 11.3 ; π. τινί τι Strattis Comicus 13.1, compare Xenophon Historicus “Hiero” 1.13 (Pass.) ; τι πρός τινας Herodotus Historicus 9.80, Plato Philosophus “Leges” 741b; ὑπὸ κήρυκος π. τὰ κοινά Demosthenes Orator 51.22 : absolutely, carry on business, trade, ἐν τῇ πόλει “OGI” 629.83 (Palmyra, 2nd c.AD) ; π. πρός τινα deal with one, Aristophanes Comicus “Acharnenses” 722 ; π. πάλιν retail, Plato Philosophus “Politicus” 260d :— passive, to be sold or offered for sale, εἰν ἀγορῇ πωλεύμενα Homerus Epicus “Epigrammata” 14.5, compare “Berl.Sitzb.” 1927.160 (from Cyrene), Herodotus Historicus 8.105 ; of a person, to be sold up, POxy. 1477.3 (3rd-4th c.AD).
__2 π. τέλη let out the taxes, Aeschines Orator 1.119; μέταλλα Aristoteles Philosophus “Ἀθηναίων Πολιτεία” 47.2; ὠνάς “SIG” 284.28 (Erythrae, 4th c.BC).
__2.b sell or farm out offices, priesthoods, etc., τὰς ἀρχάς Aristoteles Philosophus “Ἀθηναίων Πολιτεία” 62.1; ἐπὶ τοῖσδε πωλοῦμεν τὴν ἱερωσύνην τοῦ Διονύσου “SIG” 1003.2 (Priene, 2nd c.BC).
__3 sell, i.e. give up, betray, τὰς γραφάς Demosthenes Orator 58.35; τὰ τῆς πόλεως prev. author 19.141; τὰ οἴκοι prev. author 7.17 :—passive, of persons, to be bought and sold, betrayed, Aristophanes Comicus “Pax” 633.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks πορφυρόπωλις G4211 "purperverkoopster";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Doneer Aantekeningen bij de Bijbel