G4847_συμπολίτης
medeburger
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

sympoliti̱s̱, van σύν G04862 "met" en πολίτης G04177 "burger".


1) medeburger (Efez. 2:129; Euripides, Heraclidae, 826; Flavius Josephus, Jewish Antiquities, 19.2.2)


Literatuur


Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

* συν-πολίτης (Rec. σνμπ-), -ου, ὁ a fellow-citizen: pl., σ. τ. ἁγίων, opp. to ξένοι κ. πάροικοι, Eph 2:19 (Eur.; C.I., 6446; condemned by Atticists; v. Rutherford, NPhr., 255 f.).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

συμπολῑτ-ης, ου, ὁ,
  fellow-citizen, Euripides Tragicus “Heraclidae” 826, Josephus Historicus “Antiquitates Judaicae” 19.2.2, “IG” 14.1878 (from Rome); condemned by Phrynichus Atticista 150 : feminine συμπολῑτ-ῖτις, Diodorus Siculus Historicus 34 / 5.2.16, 1Eustathius Episcopus Thessalonicensis 119.6.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks πολίτης G4177 "burger"; Grieks σύν G4862 "met";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

StudieboekenStudieboeken