G4875_συναναπαύομαι
samen rust nemen, samen slapen met, liggen bij
Taal: Grieks

Onderwerpen

Slapen,

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

synanapayomai,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

συν-ανα-παύομαι [in LXX: Is 11:6 (רבץ H7257) * ;] c. dat. pers., to lie down to rest with, sleep with. Metaph., to be refreshed in spirit with: Ro 15:32 (L, om.).†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

συνανα-παύομαι,
  passive, sleep with, γυναικί Dionysius Halicarnassensis “Ars Rhetorica” 9.4, compare Plutarchus Biographus et Philosophus 2.125a, Heliodorus Scriptor Eroticus 6.8 ; to be refreshed, receive comfort along with, ὑμῖν NT.Rom.15.32.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἀναπαύω G373 "rust geven, verfrissen"; Grieks σύν G4862 "met";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Doneer Aantekeningen bij de Bijbel