G4937_συντρίβω
breken, verbrijzelen, vertrappen
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 8x voor in 6 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

syntribo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

συν-τρίβω [in LXX chiefly for שׁבר H7665 ;] to shatter, break in pieces: Mt 12:20 (LXX), Mk 5:4 14:3, Jo 19:36 (LXX), Re 2:27; of persons and parts of the body, to break, crush, bruise: Lk 9:39; fig., Ro 16:20.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

συντρίβω
  rub together, σ. τὰ πυρεῖα rub dry sticks together to procure a light, Lucianus Sophista “VH” 1.32 ; grind, φάρμακα (for paints) Plutarchus Biographus et Philosophus 2.436b (Pass.) ; κολλύριον “IG” 14.966 (from Rome).
__II shatter, shiver to atoms, τοὺς χόας Cratinus Comicus 187; τὴν χύτραν Aristophanes Comicus “Acharnenses” 284 (troch.), Plato Philosophus “Hp.Ma.” 290e; τὰ σκευάρια Aeschines Orator 1.59 ; σ. τὰς ναῦς stave them in, by running them aground, Thucydides Historicus 4.11 (see. below 2b) ; τὰ δόρατα, τὴν ἀσπίδα, Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 3.4.14, Menander Comicus 78 (Pass.) ; τὰ ποτήρια Eubulus Comicus 62; τὰ ᾠά Aristoteles Philosophus “Historia Animalium” 613b27; θύραν “PTeb.” 47.13 (2nd c.BC), “BGU” 1855.9 (1st c.BC): —passive, συντρῐβέντων τῶν σκευῶν, of a ship, Demosthenes Orator 18.194; τὰ συντετριμμένα σκεύη “IG” 42(1).121.81 (Epid., 4th c.BC); στοὰ συντετρειμμένη prev. work 12(9).906.9 (Chalcis, 3rd c.AD) ; νῆες συντετριμμέναι, opposed to τελέως διεφθαρμέναι, Diodorus Siculus Historicus 13.16, 17.
__II.2 of persons, beat to a jelly, Euripides Tragicus “Cyclops” 705, etc. ; of parts of the body, crush, shiver, λίθῳ σ. τὸ μέτωπον, etc., Lysias Orator 3.8, etc. :—passive, τὰ.. τοῦ σώματος μέρη συντετρῖφθαι Plato Philosophus “Respublica” 611d; συντετριμμένοι σκέλη καὶ πλευράς Xenophon Historicus “Anabasis” 4.7.4; τὴν κλεῖν συνετρίβην Andocides Orator 1.61; συντριβόμεθα τὰς κεφαλάς Lysias Orator 3.18.
__II.2.b with genitive partis, συντρῖψαι τῆς κεφαλῆς Isocrates Orator 18.52: —passive, ξυντριβῆναι τῆς κεφαλῆς to have one's head broken (compare κατάγνυμι near the end), Aristophanes Comicus “Pax” 71:—in Thucydides Historicus 4.11, φυλασσόμενοι τῶν νεῶν μὴ ξυντρίψωσιν, some take the gen. as _partitive_, see above 11.1.
__II.3 metaphorically, shatter, crush, τὴν ἐπίνοιαν Aristophanes Comicus “Vespae” 1050 (anap.); τὴν ἐλπίδα Demades Orator 12, compare Demosthenes Orator 10.44 (Pass.) ; ὅταν πέσῃ.., πλεῖστα συντρίβει καλά Menander Comicus 531.15; ὁ τρόπος συντρίβει σε prev. author “Epit.” 561; σ. τοὺς διαβεβηκότας Polybius Historicus 5.47.1; δέος σ. τὸν ἄνθρωπον Plutarchus Biographus et Philosophus 2.165b :—passive, “PPetr.” 2p.8 (3rd c.BC) ; κινδυνεύσει συντριβῆναι τὰ πράγματα “Hellenica Oxyrhynchia” 14.3; συντριβεὶς τῇ διανοίᾳ Polybius Historicus 21.13.2; ταῖς ἐλπίσιν Diodorus Siculus Historicus 4.66; τὴν καρδίαν LXX.Psa.146(147).3, LXX.Isa.61.1 +2nd c.BC+; συνετρίβη ἡ καρδία LXX.Jer.23.9, cf. LXX.Psa.50(51).19.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks σύν G4862 "met"; Grieks σύντριμμα G4938 "ramp, ondergang, verwoesting"; Grieks τρίβος G5147 "pad";

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Doneer Aantekeningen bij de Bijbel