Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)
φωτίζω (< φῶς) [in LXX for אוֹר H215 hi, ירה H3384 hi., etc. ;] 1. intrans., to shine, give light (Arist., Plut., a1.): seq. ἐπί, Re 22:5. 2. Trans. (a) to illumine, enlighten (Diod., Plut., al.): c. acc., Lk 11:36, Re 21:23; pass., Re 18:1. Metaph., of spiritual enlightenment (Ps 118 (119):130, Si 45:17, al.): Jo 1:9, Eph 1:18 3:9, R, txt., He 6:4 10:32; (b) to bring to light, make known (Polyb.): I Co 4:5, Eph 3:9, R, mg., II Ti 1:10 (cf. Kennedy, Sources, 107 f.).†Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)
φωτίζω,Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!