G5515_χλωρός
vaal, groen
Taal: Grieks

Onderwerpen

Geel, Groen, Kleur,

Statistieken

Komt 4x voor in 2 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

chlo̱ros̱, bv. nw., hetzelfde als Χλόη G5514;


1) kleur (licht)groen (Mark. 6:39Opb. 8:79:4; Homer, Odyssey, 16.47; Homeric Hymns, Hymn 3 to Apollo, 223; Euripides, Bacchae, 38; Sophocles, Oedipus at Colonus, 673; ; Euripides, Hippolytus, 17; Euripides, Helen, 349; Sophocles, Antigone, 1132); 2) kleur bleek, geelgroen (Opb. 6:8; Hesiod, Shield of Heracles, 231, 265; Homer, Iliad, 10.376, 15.4); 3) kleur geel (Homer, Iliad, 11.631; Homer, Odyssey, 10.234; Sophocles, Ajax, 1064)


Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

χλωρός, -ά, -όν (< χλόη), [in LXX for יֶרֶק H3418, etc. ;] (a) pale green: χόρτος, Mk 6:39, Re 8:7; πᾶν χ., Re 9:4; (b) pale: ἵππος, Re 6:8.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

χλωρός, ά, όν,
  greenish-yellow, pale green, χλωραὶ ῥῶπες Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 16.47; ὄρος.. χλωρόν “hymnus ad Apollinem” 223; χλωραὶ ἐλάται Pindarus Lyricus “Fragmenta.” 167, Euripides Tragicus “Bacchae” 38; χλωραῖς ὑπὸ βάσσαις Sophocles Tragicus “Oedipus Coloneus” 673 (Lyric poetry); χλωρὰν ἀν᾽ ὕλην Euripides Tragicus “Hippolytus” 17; δόνακι χλωρὸν Εὐρώταν prev. author “Hel.” 349 (Lyric poetry), compare Sophocles Tragicus “Antigone” 1132 (Lyric poetry) ; also in Prose, σίτου ἔτι χ. ὄντος Thucydides Historicus 4.6; τὰ φυόμενα χ. τὸ πρῶτον εἶναι Theophrastus Philosophus “de Sensu” 78 ; ἡ χ. the green plaster, Andromachus Poeta Medicus cited in Galenus Medicus 13.470 ; χλωρὸς λίθος, ={σμάραγδος}, “PHolm.” 5.10 ; of sea-water, poetical cited in Plutarchus Biographus et Philosophus 2.767f(compare Euripides Tragicus “Fragmenta” 1084) ; of other water, “Anthologia Graeca” 9.669.3 (Marianus Epigrammaticus): χλωρά, ἡ, green paint, as a stage-property to represent a river in scenery, Papyrus in “Eos.” 32.30 (5th-6th c.AD).
__2 yellow, μέλι χ. Ilias Homerus Epicus “Illiad” 11.631, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 10.234 ; ἀμφὶ χλωρὰν ψάμαθον on the yellow sand, Sophocles Tragicus “Ajax” 1064 ; ᾠοῦ τὸ χ. yolk of egg, Zopyrus Medicus cited in Oribasius Medicus 14.61.1.
__II generally, pale, pallid, χλωρὸς ἀδάμας Hesiodus Epicus “Scutum Herculis” 231: most frequently,
__II.2 of persons, pale, χλωρὸς ὑπαὶ δείους Ilias Homerus Epicus “Illiad” 10.376, 15.4 ; χ. Ἀχλύς (personified) Hesiodus Epicus “Scutum Herculis” 265; χλωροτέρα.. ποίας ἔμμι Sappho Lyrica 2.14 ; hence as an epithet of fear, χλωρὸν δέος Ilias Homerus Epicus “Illiad” 7.479, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 11.43, etc.; χλωρῷ δείματι Aeschylus Tragicus “Supplices” 566 (Lyric poetry), compare Euripides Tragicus “Supplices” 599 (Lyric poetry) : in in Medicine texts writers, yellow, biliouslooking, ὀφθαλμοὶ -ότεροι see reading in Hippocrates Medicus “περὶ ἀρχαίης ἰητρικῇς” 10; χρῶμα χ. ἴσχειν prev. author “Prog.” 24; σῶμα.. οὔτε χ. ἀλλ᾽ ὑπέρυθρον Thucydides Historicus 2.49 ; also χ. πτύελος, οὖρον, Hippocrates Medicus “προγνωστικόν” 14, “VM” 10 (Comp.).
__III without regard to colour, green, i. e. fresh, opposed to dry, especially of wood, ῥόπαλον.. χλωρὸν ἐλαΐνεον of green olive-wood, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 9.320, compare 379 ; opposed to αὖος, Hesiodus Epicus “Opera et Dies” 743; τὰ σφόδρα χ. ἄκαυστα Aristoteles Philosophus “Meteorologica” 387a22; χ. ξύλα prev. work 374a5, al. ; of various things, χλωραὶ ἐέρσαι Pindarus Lyricus “N.” 8.40 ; τυρὸς χ. fresh cheese, Aristophanes Comicus “Ranae” 559, Lysias Orator 23.6 ; of fish, fresh, not salted, Athenaeus Epigrammaticus 7.309b ; of fruit, fresh picked, Inscriptiones Graecae 22.1013.23, Dioscorides (Dioscurides) Medicus 1.113.
__III.2 metaphorically, fresh, blooming, χλωρόν τε καὶ βλέποντα Trag. cited in 5th c.AD(?): Hesychius Legal icographus (perhaps to be read in Aeschylus Tragicus “Agamemnon” 677 for καὶ ζῶντα καὶ β.) ; λειμὼν ἄνθεσι (sed perhaps ἔρνεσι) θάλλων χλωροῖς Euripides Tragicus “Iphigenia Aulidensis” 1297 (Lyric poetry); χλωρὸν γόνυ Theocritus Poeta Bucolicus 14.70; χ. αἷαμα fresh, living, Sophocles Tragicus “Trachiniae” 1055, Euripides Tragicus “Hecuba” 127 (anap.) ; χ. δάκρυ fresh, bursting tear, Euripides Tragicus “Medea” 906, compare 922, “Hel.” 1189; χλωρὰ δακρύων ἄχνα Sophocles Tragicus “Trachiniae” 847 (Lyric poetry); οἴνου χλωραὶ σταγόνες sparkling, Euripides Tragicus “Cyclops” 67 (Lyric poetry).
__III.3 metaphorically, unripe, χ. καὶ ἄναιμα πράγματα Gorgias Rhetor et Sophista “fragment” 16. (Not contr. from χλοερός but cogn. with it and χλόη.)

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks Χλόη G5514 "Chloe";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

KlussenKlussen