Taal: Grieks


Komt 5x voor in 4 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.



Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

χρίω to anoint (Hom., al.); [in LXX chiefly for משׁח H4886 of consecration to a sacred office: priest, Ex 28:41; prophet, III Ki 19:16; king, I Ki 10:1; of things, Ex 40:9, Le 8:10, al.]. In NT, metaph., of God's anointing, (a) Christ: Ac 4:27; c. inf., Lk 4:18 (LXX); c. dupl. acc (v. Bl., § 34, 4), He 1:9 (LXX); πνεύματι ἁγίῳ, Ac 10:38; (b) Christians: II Co 1:21 (cf. Westc., Epp. Jo., 73) (cf. ἐν-, ἐπι-Χριω).† SYN: v.s. ἀλείφω G218

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

  Epic dialect imperfect χρῖον Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 4.252, also χρίεσκε Apollonius Rhodius Epicus 4.871 : future χρίσω Euripides Tragicus “Medea” 789 : aorist ἔχρῑσα Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 10.364, etc. , Epic dialect χρῖσα Ilias Homerus Epicus “Illiad” 16.680, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 4.49 : perfect κέχρῑκα LXX.1Ki.10.1, al.:—middle, future χρίσομαι Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 6.220: aorist participle χρῑσάμενος prev. work 96, Hesiodus Epicus “Opera et Dies” 523, etc. :—passive, future χρισθήσομαι LXX.Exo.30.32 : aorist ἐχρίσθην Aeschylus Tragicus “Prometheus Vinctus” 675, Achaeus Tragicus 10 : perfect κέχρῑμαι Herodotus Historicus 4.189, 195, Magnes 3, etc., later κέχρισμαι LXX.2Ki.5.17: +5th c.BC+pluperfect ἐκέχριστο falsa lectio in Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 7.1.2 ; 3rd.pers. plural ἐκέχριντο 3rd c.BC(?): Callixinus Historicus 2 . Even in present and imperfect ι is long, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 21.179 (ἐπι-χρῑοντες), Ilias Homerus Epicus “Illiad” 23.186, Sophocles Tragicus “Trachiniae” 675, etc. ; χρῐει only in late Poets, as “Anthologia Graeca” 6.275 (3rd c.BC(?): Nossis Epigrammatica): in future and all other tenses ῑ without exception, whence the proper accent. is χρῖσαι, κεχρῖσθαι, χρῖσμα, etc.:—touch the surface of a body slightly, especially of the human body, graze, hence,
__I rub, anoint with scented unguents or oil, as was done after bathing, frequently in Homerus Epicus, λόεον καὶ χρῖον ἐλαίῳ Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 4.252; ἔχρισεν λίπ᾽ ἐλαίῳ 3.466; λοέσσαι τε χρῖσαί τε 19.320 ; of a dead body, χρῖεν ἐλαίῳ Ilias Homerus Epicus “Illiad” 23.186 ; anoint a suppliant, “Berl.Sitzb.” 1927.170 (from Cyrene) ; πέπλον χ. rub or infect with poison, Sophocles Tragicus “Trachiniae” 675, compare 689, 832 (Lyric poetry): metaph., ἱμέρῳ χρίσασ᾽ οἰστόν Euripides Tragicus “Medea” 634 (Lyric poetry); οὐ μέλανι, ἀλλὰ θανάτῳ χ. τὸν κάλαμον Plutarchus Biographus et Philosophus 2.841e :—middle, anoint oneself, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 6.96; κάλλεϊ ἀμβροσίῳ οἵῳ.. Κυθέρεια χρίεται 18.194, compare Hesiodus Epicus “Opera et Dies” 523; ἐλαίῳ Galenus Medicus 6.417; ἐκ φαρμάκου Lucianus Sophista “Asin.” 13: with accusative rei, ἰοὺς χρίεσθαι anoint (i. e. poison) one's arrows, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 1.262 :—passive, χρίεσθαι ὑπὸ τοῦ ἡλίου Herodotus Historicus 3.124 ; βακκάριδι κεχριμένος Magnes same place; συκαμίνῳ τὰς γνάθους κεχριμέναι Eubulus Comicus 98.3: metaph., Σοφοκλέους τοῦ μέλιτι κεχριμένου Aristophanes Comicus “Fragmenta” 581.
__I.2 in LXX, anoint in token of consecration, χ. τινὰ εἰς βασιλέα “4 Ki.” 9.3; εἰς ἄρχοντα LXX.1Ki.10.1; εἰς προφήτην LXX.1Ki.19.16; also χ. τινὰ τοῦ βασιλεύειν LXX.Judg.9.15: with double acc., χ. τινὰ ἔλαιον NT.Heb.1.9. +NT
__II wash with colour, coat, αἰγέαι κεχριμέναι ἐρευθεδάνῳ Herodotus Historicus 4.189 ; πίσσῃ prev. work 195, compare “Inscription Délos” 442 A 188 (2nd c.BC) ; ἀσφάλτῳ Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 7.5.22 (Pass.) ; στοάν “Supp.epigram” 4.268 (Panamara, 2nd c.AD): —middle, τὸ σῶμα μίλτῳ χρίονται smear their bodies, Herodotus Historicus 4.191.
__III wound on the surface, puncture, prick, sting, of the gadfly in Aeschylus Tragicus “Prometheus Vinctus” 566, 597, 880 (all Lyric poetry): —passive, ὀξυστόμῳ μύωπι χρισθεῖσ᾽ prev. work 675.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἐπιχρίω G2025 "smeren op, strijken op"; Grieks χράομαι G5530 ""; Grieks χρῖσμα G5545 ""; Grieks Χριστός G5547 "Christus";

Mede mogelijk dankzij