H959_ בָּזָה
versmaden, geringachten, verachtelijk, veracht, verachters, verachten
Taal: Hebreeuws

Statistieken

Komt 44x voor in 18 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

ww een primitieve stam; TWOT - 224

Voorkomend in de LXX als: εξουδενοω G01847 "geringschatten, verachten, veronachtzamen"; καταφρονεω G02706 "verachten"; μυκτηριζω G03456 "honen, bespotten"; ατιμος G00820 "laag, geringe waarde, veracht"; ατιμοω G00821 "onteren, beschimpen";



Strong Concise Dictionary Of The Words In The Hebrew Bible

H959 בָּזָה bâzâh; a primitive root; to disesteem — despise, disdain, contemn(-ptible), think to scorn, vile person.

Synoniemen en afgeleide woorden

Hebreeuws בָּזֹה H960 "de verachte, de diep verachte"; Hebreeuws בִּזָּיוֹן H963 "minachting, verachten"; Hebreeuws בִּזְיוֹתְיָה H964 "Biz-jothea, onderhorige plaatsen"; Hebreeuws נְמִבְזֶה H5240 "vile";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Livius Onderwijs