Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
H2300_ חָדַד
sneller, scherper, scherpen
Taal: Hebreeuws
Statistieken
Komt 6x voor in 3 Bijbelboeken.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Woordstudie
ḥādad, ww.; TWOT 605; Vergelijk Aram. חַדֵּד "hij scherpte", Arab. ḥadda "gescherpt, was scherp", Ethiop. ḥadāde "ijzer", Akkad. edēdu waarsch. "scherp zijn" (E. Klein, p. 208)
1) scherp zijn (Spr. 27:17; Ezech. 21:9-11 †) 1b) scherper, sneller zijn dan avondwolven, in de zin van "gevreesder" (Hab. 1:8 †);
Brown-Driver-Briggs Abridged Hebrew Lexicon
[חָדַה] vb. be or grow sharp Qal grow sharp Hiph. sharpen (fig.)
Strong Concise Dictionary Of The Words In The Hebrew Bible
H2300 חָדַד châdad; a primitive root; to be (causatively, make) sharp or (figuratively) severe — be fierce, sharpen.
Synoniemen en afgeleide woorden
Hebreeuws חֲדַד H2301 "Chadad, Hadad"; Hebreeuws חַדּוּד H2303 "puntig, scherp"; Hebreeuws חָדִיד H2307 "Hadid , Chadid"; Hebreeuws עֵין חַדָּה H5876 "Enhaddah";
Literatuur
- Peter D.H. Broers, Woordenboek van het Bijbels Hebreeuws, , [2007], p. 101,
- H.W.F. Gesenius, Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament, , [1979], ,
- R. Laird Harris, Theological Wordbook of the Old Testament, , [2003], 605,
- Ernest Klein, Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew Language for Readers of English, , [2015], p. 208,
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!
Mede mogelijk dankzij