Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Woordstudie
1)hapax (2 Sam. 8:1), lett. "het bit van één el" in de zin van "de teugel/bit overnemen" of "de macht overnemen" (P.D.H. Broers, p. 224). Soms opgevat als een plaatsnaam: Meteg-amma.