Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
H8441_ תּוֹעֵבַה
gruwel, walgelijk iets
Taal: Hebreeuws
Statistieken
Komt 118x voor in 14 Bijbelboeken.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Woordstudie
tôʿēbâ, zn. vrl.; TWOT 2530a; Waarschijnlijk afgeleid van יעב (E. Klein, p. 695; E. Italie, p. 114; Jastrow), cf. het Arab. y'b (TDOT, Vol. 15 p. 591); Algemeen wordt aangenomen dat het werkwoord תַּעָב H8581 is afgeleid van תּוֹעֵבָה (E. Klein, p. 695; TDOT, Vol. 15 p. 591). Gerelateerd aan het Phoen. תעבת (E. Klein, p. 695) en vergelijkbaar met het Egypt. bw.t (TDOT, Vol. 15 p. 600) en Akkad. ikkibu(m) (Humbert, ZAW 72:221; TDOT, Vol. 15 p. 601).
1) gruwel, walgelijk iets, grote afkeer; In de LXX veelal met βδέλυγμα G946 vertaalt; In de Dode Zee-rollen alleen in Bijbelteksten; BH PBH afschuw, gruwel (E. Italie, p. 114) Ivriet afschuw, gruwel (J. Pimentel, p. 446); 1a) qua culturele gebruiken (Gen. 43:32; 46:34; Deut. 22:5); 1b) afschuwelijke daad (Lev. 18:22; 20:13; Spr. 11:1; 20:10, 23); eten van onrein voedsel (Deut. 14:3); 1c) schandelijke ondeugden (Spr. 6:16; 12:22; 24:9); 1d) religieus afgrijzen, van God (Deut. 7:25; 12:31; 17:1), van andere religies (Ex. 8:26);
Het onderscheid tussen de diverse nuances is moeilijk te maken, waar תּוֹעֵבַה vooral datgene omvat wat esthetisch en moreel weerzinwekkend is, duidt zijn synoniem שִׁקּוּץ H8251 datgene aan wat kritisch onrein is, vooral afgoderij (TWOT, 2530a).
Brown-Driver-Briggs Abridged Hebrew Lexicon
תּוֹעֵבַה 117 n.f. abomination
Strong Concise Dictionary Of The Words In The Hebrew Bible
H8441 תּוֹעֵבַה tôwʻêbah; or תֹּעֵבַה; feminine active participle of 8581; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol — abominable (custom, thing), abomination.
Synoniemen en afgeleide woorden
Grieks βδέλυγμα G946 "smerig, gruwel, verachtelijk ding"; Hebreeuws שִׁקּוּץ H8251 "detestable things, abomination, detestable, "; Hebreeuws תַּעָב H8581 "gruwen, verafschuwen";
Literatuur
- - -, Algemeen, , [0], ,
- Ben Flax, "Taboo Torah: Abomination--What is in a word?" in Sefaria.org
- P. Humbert, "Le substantif to‛ēbā et le verbe t‛b dans l’Ancien Testament" in ZAW 72 (1960) p. 217-237
- M. Jastrow, תּוֹעֵבָה via Sefaria.org
- G. Johannes Botterweck, Theological Dictionary Of The Old Testament Vol. 15, , [2006], p. 591-604,
- Peter D.H. Broers, Woordenboek van het Bijbels Hebreeuws, , [2007], p. 397,
- H.W.F. Gesenius, Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament, , [1979], ,
- R. Laird Harris, Theological Wordbook of the Old Testament, , [2003], 2530a,
- Enoch Italie, Bijbels Hebreeuws Nederlands Woordenboek, , [2003], p. 114,
- Ernest Klein, Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew Language for Readers of English, , [2015], p. 695,
- Jitschak Pimentel, Woordenboek Hebreeuws-Nederlands, , [1994], p. 446,
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!
Mede mogelijk dankzij