1 Johannes 5:10

SVDie in den Zoon van God gelooft, heeft de getuigenis in zichzelven; die God niet gelooft, heeft Hem tot een leugenaar gemaakt, dewijl hij niet geloofd heeft de getuigenis, die God getuigd heeft van Zijn Zoon.
Steph ο πιστευων εις τον υιον του θεου εχει την μαρτυριαν εν εαυτω ο μη πιστευων τω θεω ψευστην πεποιηκεν αυτον οτι ου πεπιστευκεν εις την μαρτυριαν ην μεμαρτυρηκεν ο θεος περι του υιου αυτου
Trans.o pisteuōn eis ton yion tou theou echei tēn martyrian en eautō o mē pisteuōn tō theō pseustēn pepoiēken auton oti ou pepisteuken eis tēn martyrian ēn memartyrēken o theos peri tou yiou autou

Algemeen

Zie ook: Leugenaar
Genesis 4:6, Johannes 3:36, Romeinen 8:16, Galaten 4:6

Aantekeningen

Die in den Zoon van God gelooft, heeft de getuigenis in zichzelven; die God niet gelooft, heeft Hem tot een leugenaar gemaakt, dewijl hij niet geloofd heeft de getuigenis, die God getuigd heeft van Zijn Zoon.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ο
-
πιστευων
gelooft

-
εις
Die in
τον
-
υιον
den Zoon
του
-
θεου
van God
εχει
heeft

-
την
-
μαρτυριαν
de getuigenis
εν
in
αυτω
heeft Hem
ο
-
μη
niet
πιστευων
gelooft

-
τω
-
θεω
God
ψευστην
tot een leugenaar
πεποιηκεν
gemaakt

-
αυτον
Zijn
οτι
dewijl
ου
hij niet
πεπιστευκεν
geloofd heeft

-
εις
-
την
-
μαρτυριαν
de getuigenis
ην
die
μεμαρτυρηκεν
getuigd heeft

-
ο
-
θεος
die God
περι
van
του
-
υιου
Zoon
αυτου
-

Die in den Zoon van God gelooft, heeft de getuigenis in zichzelven; die God niet gelooft, heeft Hem tot een leugenaar gemaakt, dewijl hij niet geloofd heeft de getuigenis, die God getuigd heeft van Zijn Zoon.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!