1 Samuel 20:12

SVEn Jonathan zeide tot David: De HEERE, de God Israels, indien ik mijn vader onderzocht zal hebben omtrent dezen tijd, morgen [of] overmorgen, en zie, het is goed voor David, en ik dan tot u niet zende, en [voor] uw oor openbare;
WLCוַיֹּ֨אמֶר יְהֹונָתָ֜ן אֶל־דָּוִ֗ד יְהוָ֞ה אֱלֹהֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ כִּֽי־אֶחְקֹ֣ר אֶת־אָבִ֗י כָּעֵ֤ת ׀ מָחָר֙ הַשְּׁלִשִׁ֔ית וְהִנֵּה־טֹ֖וב אֶל־דָּוִ֑ד וְלֹֽא־אָז֙ אֶשְׁלַ֣ח אֵלֶ֔יךָ וְגָלִ֖יתִי אֶת־אָזְנֶֽךָ׃
Trans.wayyō’mer yəhwōnāṯān ’el-dāwiḏ JHWH ’ĕlōhê yiśərā’ēl kî-’eḥəqōr ’eṯ-’āḇî kā‘ēṯ| māḥār haššəlišîṯ wəhinnēh-ṭwōḇ ’el-dāwiḏ wəlō’-’āz ’ešəlaḥ ’ēleyḵā wəḡālîṯî ’eṯ-’āzəneḵā:

Algemeen

Zie ook: David (koning), Jonathan (zn. van Saul)

Aantekeningen

En Jonathan zeide tot David: De HEERE, de God Israels, indien ik mijn vader onderzocht zal hebben omtrent dezen tijd, morgen [of] overmorgen, en zie, het is goed voor David, en ik dan tot u niet zende, en [voor] uw oor openbare;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּ֨אמֶר

zeide

יְהוֹנָתָ֜ן

En Jónathan

אֶל־

tot

דָּוִ֗ד

David

יְהוָ֞ה

De HEERE

אֱלֹהֵ֤י

de God

יִשְׂרָאֵל֙

Israëls

כִּֽי־

indien

אֶחְקֹ֣ר

onderzocht zal hebben

אֶת־

-

אָבִ֗י

ik mijn vader

כָּ

-

עֵ֤ת׀

omtrent dezen tijd

מָחָר֙

morgen

הַ

-

שְּׁלִשִׁ֔ית

overmorgen

וְ

-

הִנֵּה־

en zie

ט֖וֹב

-

אֶל־

voor

דָּוִ֑ד

David

וְ

-

לֹֽא־

niet

אָז֙

en ik dan

אֶשְׁלַ֣ח

zende

אֵלֶ֔יךָ

tot

וְ

-

גָלִ֖יתִי

openbare

אֶת־

-

אָזְנֶֽךָ

en uw oor


En Jonathan zeide tot David: De HEERE, de God Israels, indien ik mijn vader onderzocht zal hebben omtrent dezen tijd, morgen [of] overmorgen, en zie, het is goed voor David, en ik dan tot u niet zende, en [voor] uw oor openbare;


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!