Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Dit nu, [hetgeen] ik [u] aanzegge, prijs ik niet, [namelijk] dat gij niet tot beter, maar tot erger samenkomt. |
Steph | τουτο δε παραγγελλων ουκ επαινω οτι ουκ εις το κρειττον αλλ εις το ηττον συνερχεσθε
|
Trans. | touto de parangellōn ouk epainō oti ouk eis to kreitton all eis to ētton synerchesthe |
Algemeen
Zie ook: Eredienst
Aantekeningen
Dit nu, [hetgeen] ik [u] aanzegge, prijs ik niet, [namelijk] dat gij niet tot beter, maar tot erger samenkomt.
- Een van de kenmerken van de eerste christenen was dat ze eens in de week bij elkaar kwamen om gemeenschappelijk de avondmaaltijd te houden. Deze avonden bestonden uit twee delen: de maaltijd (δεῖπνον deipnon G1173) en het ongedwongen samenzijn (συμπόσιον symposion G4849) daarna. Dit was geheel volgens het gebruik van de vele verenigingen en groeperingen uit die tijd (V.A. Alikin, p. 1, 16-36). De eerste beschrijvingen hiervan vinden we al bij de Corinthiërs (1 Cor. 11:17-14:40) en in vele geschriften van christenen tot de 3de eeuw (Didache 9-10, 14; Justin Martyr, Eerste Apologia 67; Irenaeus, Adversus haereses, 1.13; Clement van Alexandria, Stromateis, 6.113; Athenagoras, Plea on Behalf of the Christians, 3, 31; Theophilus, Ad Autolycum, 3.4; Acta Petri 13; Minucius Felix, Octavius, 8.4; 9.6; 31.1, 5; Tertullian, Apologeticus, 7, 39; Tertullian, Ad nationes, 1.2; 1.7; Traditio apostolica, 25-29; Origen, Contra Celsum, 1.1; 8.32; Cyprian, Epistulae, 63; zie V.A. Alikin, p. 4, 27-36 voor een totaal overzicht). Deze christelijke bijeenkomsten hadden een belangrijke sociale functie, want dan waren alle aanwezigen gelijk of ze nu rijk of arm, vrij of slaaf, Jood of niet-Jood waren. Het waren juist deze maaltijden die ervoor zorgden dat eens in de week de armen genoeg te eten hadden. Bovendien hadden deze avondmalen een godsdienstige functie, het herinneren wat Jezus voor hen had gedaan en dat vierden ze door het Heilig Avondmaal te vieren.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Dit nu, [hetgeen] ik [u] aanzegge, prijs ik niet, [namelijk] dat gij niet tot beter, maar tot erger samenkomt.
____
- κρεῖσσον ἀλλὰ εἰς τὸ ἧσσον WH; κρεῖττον ἀλλ' εἰς τὸ ἧττον Byz ς
- Lacune in minuscule 122, δ 258 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 153): Hand. 1:1-14; 21:15-22:28; Rom. 1:1-7:13; 1 Cor. 2:7-14:23; 1 Joh. 4:20-Judas einde;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!