1 Corinthiers 11:17

SVDit nu, [hetgeen] ik [u] aanzegge, prijs ik niet, [namelijk] dat gij niet tot beter, maar tot erger samenkomt.
Steph τουτο δε παραγγελλων ουκ επαινω οτι ουκ εις το κρειττον αλλ εις το ηττον συνερχεσθε
Trans.touto de parangellōn ouk epainō oti ouk eis to kreitton all eis to ētton synerchesthe

Algemeen

Zie ook: Eredienst

Aantekeningen

Dit nu, [hetgeen] ik [u] aanzegge, prijs ik niet, [namelijk] dat gij niet tot beter, maar tot erger samenkomt.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

τουτο
Dit
δε
nu
παραγγελλων
ik aanzegge

-
ουκ
niet
επαινω
prijs ik

-
οτι
dat
ουκ
gij niet
εις
tot
το
-
κρειττον
beter
αλλ
maar
εις
tot
το
-
ηττον
erger
συνερχεσθε
samenkomt

-

Dit nu, [hetgeen] ik [u] aanzegge, prijs ik niet, [namelijk] dat gij niet tot beter, maar tot erger samenkomt.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!