1 Corinthiers 11:27

SVZo dan, wie onwaardiglijk dit brood eet, of den drinkbeker des Heeren drinkt, die zal schuldig zijn aan het lichaam en bloed des Heeren.
Steph ωστε ος αν εσθιη τον αρτον τουτον η πινη το ποτηριον του κυριου αναξιως ενοχος εσται του σωματος και αιματος του κυριου
Trans.ōste os an esthiē ton arton touton ē pinē to potērion tou kyriou anaxiōs enochos estai tou sōmatos kai aimatos tou kyriou

Algemeen

Zie ook: Heilig Avondmaal
Numeri 9:10, Numeri 9:13, Johannes 6:51, Johannes 6:63, Johannes 6:64, Johannes 13:27, 1 Corinthiers 10:21

Aantekeningen

Zo dan, wie onwaardiglijk dit brood eet, of den drinkbeker des Heeren drinkt, die zal schuldig zijn aan het lichaam en bloed des Heeren.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ωστε
Zo dan
ος
wie
αν
-
εσθιη
eet

-
τον
-
αρτον
brood
τουτον
dit
η
of
πινη
drinkt

-
το
-
ποτηριον
den drinkbeker
του
-
κυριου
des Heeren
αναξιως
onwaardiglijk
του
-
κυριου
des Heeren
ενοχος
die zal schuldig
εσται
zijn

-
του
-
σωματος
aan het lichaam
και
en
του
-
αιματος
bloed
του
-
κυριου
-

Zo dan, wie onwaardiglijk dit brood eet, of den drinkbeker des Heeren drinkt, die zal schuldig zijn aan het lichaam en bloed des Heeren.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!