Deuteronomium 30:13

SVHet is ook niet op gene zijde der zee, om te zeggen: Wie zal voor ons overvaren aan gene zijde der zee, dat hij het voor ons hale, en ons hetzelve horen late, dat wij het doen?
WLCוְלֹֽא־מֵעֵ֥בֶר לַיָּ֖ם הִ֑וא לֵאמֹ֗ר מִ֣י יַעֲבָר־לָ֜נוּ אֶל־עֵ֤בֶר הַיָּם֙ וְיִקָּחֶ֣הָ לָּ֔נוּ וְיַשְׁמִעֵ֥נוּ אֹתָ֖הּ וְנַעֲשֶֽׂנָּה׃
Trans.wəlō’-mē‘ēḇer layyām hiw’ lē’mōr mî ya‘ăḇār-lānû ’el-‘ēḇer hayyām wəyiqqāḥehā llānû wəyašəmi‘ēnû ’ōṯāh wəna‘ăśennâ:

Aantekeningen

Het is ook niet op gene zijde der zee, om te zeggen: Wie zal voor ons overvaren aan gene zijde der zee, dat hij het voor ons hale, en ons hetzelve horen late, dat wij het doen?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

לֹֽא־

-

מֵ

-

עֵ֥בֶר

Het is ook niet op gene zijde

לַ

-

יָּ֖ם

der zee

הִ֑וא

-

לֵ

-

אמֹ֗ר

om te zeggen

מִ֣י

-

יַעֲבָר־

Wie zal voor ons overvaren

לָ֜

-

נוּ

-

אֶל־

-

עֵ֤בֶר

aan gene zijde

הַ

-

יָּם֙

der zee

וְ

-

יִקָּחֶ֣הָ

dat hij het voor ons hale

לָּ֔נוּ

-

וְ

-

יַשְׁמִעֵ֥נוּ

en ons hetzelve horen late

אֹתָ֖הּ

-

וְ

-

נַעֲשֶֽׂנָּה

dat wij het doen


Het is ook niet op gene zijde der zee, om te zeggen: Wie zal voor ons overvaren aan gene zijde der zee, dat hij het voor ons hale, en ons hetzelve horen late, dat wij het doen?


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!