Filippenzen 4:7

ABen de vrede van God, die alle denkvermogen te boven gaat, zal uw harten en uw gedachten bewaken in Christus Jezus.
SVEn de vrede Gods, die alle verstand te boven gaat, zal uw harten en uw zinnen bewaren in Christus Jezus.
Steph και η ειρηνη του θεου η υπερεχουσα παντα νουν φρουρησει τας καρδιας υμων και τα νοηματα υμων εν χριστω ιησου
Trans.kai ē eirēnē tou theou ē yperechousa panta noun phrourēsei tas kardias ymōn kai ta noēmata ymōn en christō iēsou

Algemeen

Zie ook: Bidden, Denken, Verstand, Hart (lichaamsdeel), Jezus Christus, Vrede
Johannes 14:27, Romeinen 5:1, Efeziers 2:14

Aantekeningen

En de vrede Gods, die alle verstand te boven gaat, zal uw harten en uw zinnen bewaren in Christus Jezus.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
η
die
ειρηνη
de vrede
του
-
θεου
Gods
η
-
υπερεχουσα
te boven gaat

-
παντα
alle
νουν
verstand
φρουρησει
bewaren

-
τας
-
καρδιας
harten
υμων
uw
και
en
τα
-
νοηματα
zinnen
υμων
zal uw
εν
in
χριστω
Christus
ιησου
Jezus

En de vrede Gods, die alle verstand te boven gaat, zal uw harten en uw zinnen bewaren in Christus Jezus.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!