Galaten 1:22

SVEn ik was van aangezicht onbekend aan de Gemeenten in Judea, die in Christus zijn.
Steph ημην δε αγνοουμενος τω προσωπω ταις εκκλησιαις της ιουδαιας ταις εν χριστω
Trans.ēmēn de agnooumenos tō prosōpō tais ekklēsiais tēs ioudaias tais en christō

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Jezus Christus, Judea

Aantekeningen

En ik was van aangezicht onbekend aan de Gemeenten in Judea, die in Christus zijn.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ημην
ik was

-
δε
En
αγνοουμενος
onbekend

-
τω
die
προσωπω
van aangezicht
ταις
-
εκκλησιαις
aan de Gemeenten
της
-
ιουδαιας
in Judéa
ταις
-
εν
in
χριστω
Christus

En ik was van aangezicht onbekend aan de Gemeenten in Judea, die in Christus zijn.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!