Handelingen 9:28

SVEn hij was met hen ingaande en uitgaande te Jeruzalem;
Steph και ην μετ αυτων εισπορευομενος και εκπορευομενοσ εν ιερουσαλημ και παρρησιαζομενος εν τω ονοματι του κυριου ιησου
Trans.kai ēn met autōn eisporeuomenos kai ekporeuomenos̱ en ierousalēm kai parrēsiazomenos en tō onomati tou kyriou iēsou

Algemeen

Zie ook: Jeruzalem, Vrijmoedigheid

Aantekeningen

En hij was met hen ingaande en uitgaande te Jeruzalem;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

και
En
ην
hij was

-
μετ
met
αυτων
hen
εισπορευομενος
ingaande

-
[και
en
εκπορευομενος]
uitgaande

-
εις
-
ιερουσαλημ
Jeruzalem
και
-
παρρησιαζομενος
-

-
εν
te
τω
-
ονοματι
-
του
-
κυριου
-
ιησου
-

En hij was met hen ingaande en uitgaande te Jeruzalem;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!