Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | De wisselklederen, en de manteltjes, en de hoedjes, en de buidels, |
WLC | הַמַּֽחֲלָצֹות֙ וְהַמַּ֣עֲטָפֹ֔ות וְהַמִּטְפָּחֹ֖ות וְהָחֲרִיטִֽים׃
|
Trans. | hammaḥălāṣwōṯ wəhamma‘ăṭāfwōṯ wəhammiṭəpāḥwōṯ wəhāḥărîṭîm: |
Algemeen
Zie ook: Juweel, Sieraad, Kleding
Aantekeningen
De wisselklederen, en de manteltjes, en de hoedjes, en de buidels,
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
De wisselklederen, en de manteltjes, en de hoedjes, en de buidels,
- מַחֲלָצָה H4254 "staatsiekleding, kostbaar gewaad" (Jes. 3:22; Zach. 3:4 †); SV "wisselkldederen"; HSV, GNB96 "feestkleren"; NBV "prachtige kleren"; NBG "feestgewaden"; WV95 "rijke kleren"
- מַעֲטָפָה H4595 hapax, "mantel, kledingstuk"; SV "manteltjes"; HSV, NBG, WV95, GNB96 "mantels"
- מִטְפַּחַת H4304 "omslagdoek, mantel" (Ruth 3:15; Jes. 3:22 †); SV "hoedjes"; HSV, NBV, NBG, GNB96 "omslagdoeken"; WV95 "overgooiers"
- חריט "tasje, buidel"; SV "buidels"; HSV, NBG, WV95 "tasjes"; GNB96 "rokken"
____
- הַמַּֽחֲלָצֹות֙ MT; והמחלצתx1QIsaa;
- וְהַמַּ֣עֲטָפֹ֔ות MT 1QIsaa;
- וְהַמִּטְפָּחֹ֖ות MT; omissie 1QIsaa; והמטפחתx4QIsab;
- וְהָחֲרִיטִֽים MT 1QIsaa;
- Voorkomend in 1QIsaa (algemeen volgend MT); 4Q56=4QIsab (fragmentarisch);
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!