Jesaja 4:4

SVAls de Heere zal afgewassen hebben den drek der dochteren van Sion, en de bloedschulden van Jeruzalem zal verdreven hebben uit derzelver midden, door den Geest des oordeels, en door den Geest der uitbranding.
WLCאִ֣ם ׀ רָחַ֣ץ אֲדֹנָ֗י אֵ֚ת צֹאַ֣ת בְּנֹות־צִיֹּ֔ון וְאֶת־דְּמֵ֥י יְרוּשָׁלִַ֖ם יָדִ֣יחַ מִקִּרְבָּ֑הּ בְּר֥וּחַ מִשְׁפָּ֖ט וּבְר֥וּחַ בָּעֵֽר׃
Trans.’im rāḥaṣ ’ăḏōnāy ’ēṯ ṣō’aṯ bənwōṯ-ṣîywōn wə’eṯ-dəmê yərûšālaim yāḏîḥa miqqirəbāh bərûḥa mišəpāṭ ûḇərûḥa bā‘ēr:

Algemeen

Zie ook: Adonai, Jeruzalem, Sion, Stront

Aantekeningen

Als de Heere zal afgewassen hebben den drek der dochteren van Sion, en de bloedschulden van Jeruzalem zal verdreven hebben uit derzelver midden, door den Geest des oordeels, en door den Geest der uitbranding.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אִ֣ם

als

רָחַ֣ץ

zal afgewassen hebben
qal

אֲדֹנָ֗י

de Heere

אֵ֚ת

-

צֹאַ֣ת

den drek

בְּנוֹת־

der dochteren

צִיּ֔וֹן

van Sion

וְ

en

אֶת־

-

דְּמֵ֥י

de bloedschulden

יְרוּשָׁלִַ֖ם

van Jeruzalem

יָדִ֣יחַ

zal verdreven hebben
hifil

מִ

uit

קִּרְבָּ֑הּ

derzelver midden

בְּ

door

ר֥וּחַ

den Geest

מִשְׁפָּ֖ט

des oordeels

וּ

en

בְ

door

ר֥וּחַ

den Geest

בָּעֵֽר

der uitbranding
piel


Als de Heere zal afgewassen hebben den drek der dochteren van Sion, en de bloedschulden van Jeruzalem zal verdreven hebben uit derzelver midden, door den Geest des oordeels, en door den Geest der uitbranding.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!