Johannes 20:6

SVSimon Petrus dan kwam en volgde hem, en ging in het graf, en zag de doeken liggen.
Steph ερχεται ουν σιμων πετρος ακολουθων αυτω και εισηλθεν εις το μνημειον και θεωρει τα οθονια κειμενα
Trans.erchetai oun simōn petros akolouthōn autō kai eisēlthen eis to mnēmeion kai theōrei ta othonia keimena

Algemeen

Zie ook: Petrus

Aantekeningen

Simon Petrus dan kwam en volgde hem, en ging in het graf, en zag de doeken liggen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ερχεται
kwam

-
ουν
dan
σιμων
Simon
πετρος
Petrus
ακολουθων
en volgde

-
αυτω
hem
και
en
εισηλθεν
ging

-
εις
in
το
-
μνημειον
het graf
και
en
θεωρει
zag

-
τα
-
οθονια
de doeken
κειμενα
liggen

-

Simon Petrus dan kwam en volgde hem, en ging in het graf, en zag de doeken liggen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!