Leviticus 4:12

SVEn dien gehelen var zal hij tot buiten het leger uitvoeren, aan een reine plaats, waar men de as uitstort, en zal hem met vuur op het hout verbranden; bij de uitgegoten as zal hij verbrand worden.
WLCוְהֹוצִ֣יא אֶת־כָּל־הַ֠פָּר אֶל־מִח֨וּץ לַֽמַּחֲנֶ֜ה אֶל־מָקֹ֤ום טָהֹור֙ אֶל־שֶׁ֣פֶךְ הַדֶּ֔שֶׁן וְשָׂרַ֥ף אֹתֹ֛ו עַל־עֵצִ֖ים בָּאֵ֑שׁ עַל־שֶׁ֥פֶךְ הַדֶּ֖שֶׁן יִשָּׂרֵֽף׃ פ
Trans.wəhwōṣî’ ’eṯ-kāl-hapār ’el-miḥûṣ lammaḥăneh ’el-māqwōm ṭâwōr ’el-šefeḵə hadešen wəśāraf ’ōṯwō ‘al-‘ēṣîm bā’ēš ‘al-šefeḵə hadešen yiśśārēf:

Algemeen

Zie ook: Vuur
Leviticus 16:27, Numeri 19:3, Hebreeen 13:11

Aantekeningen

En dien gehelen var zal hij tot buiten het leger uitvoeren, aan een reine plaats, waar men de as uitstort, en zal hem met vuur op het hout verbranden; bij de uitgegoten as zal hij verbrand worden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הוֹצִ֣יא

uitvoeren

אֶת־

-

כָּל־

-

הַ֠

-

פָּר

En dien gehelen var

אֶל־

bij

מִ

-

ח֨וּץ

zal hij tot buiten

לַֽ

-

מַּחֲנֶ֜ה

het leger

אֶל־

-

מָק֤וֹם

plaats

טָהוֹר֙

aan een reine

אֶל־

-

שֶׁ֣פֶךְ

uitstort

הַ

-

דֶּ֔שֶׁן

waar men de as

וְ

-

שָׂרַ֥ף

verbranden

אֹת֛וֹ

-

עַל־

-

עֵצִ֖ים

op het hout

בָּ

-

אֵ֑שׁ

en zal hem met vuur

עַל־

-

שֶׁ֥פֶךְ

de uitgegoten

הַ

-

דֶּ֖שֶׁן

as

יִשָּׂרֵֽף

zal hij verbrand worden


En dien gehelen var zal hij tot buiten het leger uitvoeren, aan een reine plaats, waar men de as uitstort, en zal hem met vuur op het hout verbranden; bij de uitgegoten as zal hij verbrand worden.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!