Mattheus 26:58

SVEn Petrus volgde Hem van verre tot aan de zaal des hogepriesters, en binnengegaan zijnde, zat hij bij de dienaren, om het einde te zien.
Steph βαλουσα γαρ αυτη το μυρον τουτο επι του σωματος μου προς το ενταφιασαι με εποιησεν
Trans.o de petros ēkolouthei autō  {VAR1: [apo] } {VAR2: apo } makrothen eōs tēs aulēs tou archiereōs kai eiselthōn esō ekathēto meta tōn ypēretōn idein to telos

Algemeen

Zie ook: Hogepriester, Petrus, Priester

Aantekeningen

En Petrus volgde Hem van verre tot aan de zaal des hogepriesters, en binnengegaan zijnde, zat hij bij de dienaren, om het einde te zien.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ο
-
δε
En
πετρος
Petrus
ηκολουθει
volgde

-
αυτω
Hem
απο
van
μακροθεν
verre
εως
tot
της
-
αυλης
aan de zaal
του
-
αρχιερεως
des hogepriesters
και
en
εισελθων
-

-
εσω
binnengegaan zijnde
εκαθητο
zat hij

-
μετα
bij
των
-
υπηρετων
de dienaren
ιδειν
te zien

-
το
-
τελος
om het einde

En Petrus volgde Hem van verre tot aan de zaal des hogepriesters, en binnengegaan zijnde, zat hij bij de dienaren, om het einde te zien.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!