AB | Schrijf aan de boodschapper van de gemeente in Sardis. Deze dingen zegt Degene Die de zeven geesten van God en de zeven sterren heeft. Ik weet uw daden dat u de naam hebt dat u leeft en dat u dood bent. |
SV | En schrijf aan den engel der Gemeente, die te Sardis is: Dit zegt, Die de zeven geesten Gods heeft, en de zeven sterren: Ik weet uw werken, dat gij den naam hebt, dat gij leeft, en gij zijt dood. |
Steph | και τω αγγελω της εν σαρδεσιν εκκλησιας γραψον ταδε λεγει ο εχων τα πνευματα του θεου και τους επτα αστερας οιδα σου τα εργα οτι το ονομα εχεις οτι ζης και νεκρος ει |
Trans. | kai tō angelō tēs en sardesin ekklēsias grapson tade legei o echōn ta pneumata tou theou kai tous epta asteras oida sou ta erga oti to onoma echeis oti zēs kai nekros ei |
En schrijf aan den engel der Gemeente, die te Sardis is: Dit zegt, Die de zeven geesten Gods heeft, en de zeven sterren: Ik weet uw werken, dat gij den naam hebt, dat gij leeft, en gij zijt dood.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
|
En schrijf aan den engel der Gemeente, die te Sardis is: Dit zegt, Die de zeven geesten Gods heeft, en de zeven sterren: Ik weet uw werken, dat gij den naam hebt, dat gij leeft, en gij zijt dood.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!