Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | En niet verzwakt zijnde in het geloof, heeft hij zijn eigen lichaam niet aangemerkt, dat alrede verstorven was, alzo hij omtrent honderd jaren oud was, [noch] ook dat de moeder in Sara verstorven was. |
Steph | και μη ασθενησας τη πιστει ου κατενοησεν το εαυτου σωμα ηδη νενεκρωμενον εκατονταετης που υπαρχων και την νεκρωσιν της μητρας σαρρας
|
Trans. | kai mē asthenēsas tē pistei ou katenoēsen to eautou sōma ēdē nenekrōmenon ekatontaetēs pou yparchōn kai tēn nekrōsin tēs mētras sarras |
Algemeen
Zie ook: Honderd, Moeder, Sara
Aantekeningen
En niet verzwakt zijnde in het geloof, heeft hij zijn eigen lichaam niet aangemerkt, dat alrede verstorven was, alzo hij omtrent honderd jaren oud was, [noch] ook dat de moeder in Sara verstorven was.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
ασθενησας
verzwakt zijnde
εαυτου
heeft hij zijn eigen
νενεκρωμενον
verstorven was
εκατονταετης
honderd jaren oud
|
En niet verzwakt zijnde in het geloof, heeft hij zijn eigen lichaam niet aangemerkt, dat alrede verstorven was, alzo hij omtrent honderd jaren oud was, [noch] ook dat de moeder in Sara verstorven was.
- ἑκατονταέτης G1541 hapax, "honderdjarig";
____
- κατενόησεν א A B C 6 81 88 256 263 365 424c 1319* 1506 1573 1739 2127 itmon* itx vgww vgst syrp copsa copbo copfay (arm) eth Origengr Origenlat(1/3) Cyril-Jerusalem Chrysostom1/4 Julian-Eclanum John-Damascus WH NR CEI Riv TILC Nv NM; οὐ κατενόησεν D F G K L P Ψ 33 104 181 326 330 424* 436 451 459 629 630 1175 1241 1319c 1852 1877 1881 1912 1962 1984 1985 2200 2464 2492 2495 Byz Lect itar itb itc itd itdem ite itf itg itmon(c) ito itz? vgcl syrh geo slav Methodius Origenlat(2/3) Asterius Ambrosiaster Ephraem Basil Epiphanius Chrysostom3/4 Pelagius Cosmas Ps-Oecumenius Paschal Chronicle Bede Theophylact ς ND Dio; ἀλλὰ κατενόησεν syrpal
- σῶμα B F G 630 1739 1881 2200 itar itb itd itdem ite itf itg itx itz vg syrp syrh syrpal copsa copfay(vid) eth geo1 Methodius Origenlat(1/4) Asterius Ambrosiaster Ephraem Chrysostom Pelagius NR Riv; σῶμα ἤδη א A C D K L P Ψ 6 33 81 88 104 181 256 263 326 330 365 424 436 451 459 629 1175 1241 1319 1506 1573 1852 1877 1912 1962 1984 1985 2127 2464 2492 2495 Byz Lect itgig itmon ito vgmss syrh* copbo arm geo2 slav Origengr Origenlat(3/4) Basil Cyril-Jerusalem Epiphaniusvid Euthalius Julian-Eclanum Theodoret Ps-Oecumenius Paschal Chronicle Bede John-Damascus Theophylact ς (WH NA [ἤδη]) CEI ND Dio (TILC) Nv NM
- νενεκρωμένον, ἑκατονταετής που ὑπάρχων, ... Σάρρας, ς WH; νενεκρωμένον, ἑκατονταετής που ὑπάρχων, ... Σάρρας· NA CEI Dio Nv NM; νενεκρωμένον (ἑκατονταετής που ὑπάρχων) ... Σάρρας· NR ND Riv
- Lacune in minuscule 122, δ 258 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 153): Hand. 1:1-14; 21:15-22:28; Rom. 1:1-7:13; 1 Cor. 2:7-14:23; 1 Joh. 4:20-Judas einde;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!