Romeinen 4:4

SVNu dengene, die werkt, wordt het loon niet toegerekend naar genade, maar naar schuld.
Steph τω δε εργαζομενω ο μισθος ου λογιζεται κατα χαριν αλλα κατα το οφειλημα
Trans.tō de ergazomenō o misthos ou logizetai kata charin alla kata to opheilēma

Aantekeningen

Nu dengene, die werkt, wordt het loon niet toegerekend naar genade, maar naar schuld.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

τω
-
δε
Nu
εργαζομενω
dengene, die werkt

-
ο
-
μισθος
wordt het loon
ου
niet
λογιζεται
toegerekend

-
κατα
naar
χαριν
genade
αλλα
maar
κατα
naar
οφειλημα
schuld

Nu dengene, die werkt, wordt het loon niet toegerekend naar genade, maar naar schuld.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!