SV | Ik zeg de waarheid in Christus, ik lieg niet (mijn geweten mij mede getuigenis gevende door den Heiligen Geest), |
Steph | αληθειαν λεγω εν χριστω ου ψευδομαι συμμαρτυρουσης μοι της συνειδησεως μου εν πνευματι αγιω |
Trans. | alētheian legō en christō ou pseudomai symmartyrousēs moi tēs syneidēseōs mou en pneumati agiō |
Dit is een zeer moeilijk hoofdstuk en is alleen te begrijpen als men de vele citaten die Paulus uit het Oude Testament aanhaalt kent en die in hun context leest.
Overzicht
Ik zeg de waarheid in Christus, ik lieg niet (mijn geweten mij mede getuigenis gevende door den Heiligen Geest),
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
|
Ik zeg de waarheid in Christus, ik lieg niet (mijn geweten mij mede getuigenis gevende door den Heiligen Geest),
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!