AB | Nu dan, is Boaz niet onze familievriend, bij wiens (dienst)meisjes je bent geweest? Zie, hij zal deze nacht gerst wannen op de dorsvloer. |
SV | Nu dan, is niet Boaz, met wiens maagden gij geweest zijt, [van] onze bloedvriendschap? Zie, hij zal dezen nacht gerst op den dorsvloer wannen. |
WLC | וְעַתָּ֗ה הֲלֹ֥א בֹ֙עַז֙ מֹֽדַעְתָּ֔נוּ אֲשֶׁ֥ר הָיִ֖ית אֶת־נַעֲרֹותָ֑יו הִנֵּה־ה֗וּא זֹרֶ֛ה אֶת־גֹּ֥רֶן הַשְּׂעֹרִ֖ים הַלָּֽיְלָה׃ |
Trans. | wə‘atâ hălō’ ḇō‘az mōḏa‘ətānû ’ăšer hāyîṯ ’eṯ-na‘ărwōṯāyw hinnēh-hû’ zōreh ’eṯ-gōren haśśə‘ōrîm hallāyəlâ: |
Nu dan, is niet Boaz, met wiens maagden gij geweest zijt, [van] onze bloedvriendschap? Zie, hij zal dezen nacht gerst op den dorsvloer wannen.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
|
Nu dan, is niet Boaz, met wiens maagden gij geweest zijt, [van] onze bloedvriendschap? Zie, hij zal dezen nacht gerst op den dorsvloer wannen.
![]() ![]() ![]() ![]() |
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!