G1115_Γολγοθᾶ
Golgotha
Taal: Grieks

Onderwerpen

Golgotha,

Statistieken

Komt 3x voor in 3 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

Golgothá, "schedel" van גֻּלְגֹּלֶת gulgôleth H01538 (W. Bauer, Wörterbuch zum Neuen Testament, [1971], p. 326-327; Abarim Publications' Theological Dictionary; Mark Bilby, Encyclopedia of the Bible and Its Reception, p. 580). cf. Joh. 19:17 waar expliciet wordt vermeld dat het een leenwoord is uit het Hebreeuws.


1) plaats in de buurt van Jeruzalem, waar Jezus en andere misdadigers werden gekruisigd (Mat. 27:33; Mark. 15:22; Joh. 19:17)


Bronnen


Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

Γολγοθά (Rec. -θᾶ; WH, mg., Γολγόθ, Jo, l.c., Aram. גָּלְגָּלְתָּא = Heb. גֻּלְגֹּלֶת H1538, LXX, κρανίον, Jg 9:53, II Ki 9:35); indecl. (exc. Mk 15:22, -άν), Golgotha, the place of the crucifixion: Mt 27:33, Mk 15:22, Jo 19:17.†

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Livius Onderwijs