G1283_διαρπάζω
plunderen
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 4x voor in 2 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

diarpazo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

δι-αρπάζω [in LXX for בּזז H962, גּול H1497, שׁסס H8155, etc. ;] to plunder: Mt 12:29, Mk 3:27.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

διαρπ-άζω,
  future -άσομαι Plato Philosophus “Respublica” 336b , later -άσω Appianus Historicus “Αιβυκή” 55 :— tear in pieces, λύκοι αἶψα διαρπάζουσι ἄρνας Ilias Homerus Epicus “Illiad” 16.355 ; of the wind, carry away, efface, τὰ ἴχνη Xenophon Historicus “Cynegeticus” 6.2; τείχη διηρπασμένα dismantled, Julianus Imperator ad Ath.279a.
__II spoil, plunder, πόλιν Herodotus Historicus 1.88, etc. :—middle, Συρίαν Josephus Historicus “Antiquitates Judaicae” 1.9.1.
__II.2 seize as plunder, χρήματα Herodotus Historicus same place, compare Lysias Orator 7.6, 19.40, “Hellenica Oxyrhynchia” 13.3, Aristoteles Philosophus “Politica” 1281a25, etc. :—passive, Plato Philosophus “Politicus” 274b; τἀν τῇ Βοιωτίᾳ διαρπασθησόμεν᾽ ὑπὸ τοῦ πολέμου Demosthenes Orator 18.213, compare Lysias Orator 19.41, Thucydides Historicus 8.36.
__II.3 snatch from, θηρείων παῖδα γενείων 4th-5th c.AD(?): Nonnus Epicus “Dionysiaca” 48.290.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks ἁρπάζω G726 "grijpen, beslag leggen op";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Doneer Aantekeningen bij de Bijbel