G1669_ἑλκόω
wond, zweren (vol)
Taal: Grieks

Onderwerpen

Zweer, Zweren,

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

elkoo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

* ἑλκόω, -ῶ 1. to wound. 2. to ulcerate; pass., to suffer from sores: pf. ptcp., εἱλκωμίνος (Rec. ἡλκ-), EV, full of sores, Lk 16:20.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἑλκόω,
  wound, lacerate, Euripides Tragicus “Hecuba” 405; ἑ. ὄνυξιν Aristoteles Philosophus “Historia Animalium” 630a5, etc.
__2 ulcerate, βλέφαρα Hippocrates Medicus “περὶ ἀρχαίης ἰητρικῇς” 19, al. :—passive, of persons, to suffer from wounds or sores, Comica Adespota 106.8, NT.Luke.16.20 ; of sores, suppurate, Xenophon Historicus “de Equitandi ratione” 1.5.
__3 make an incision in a tree, Theophrastus Philosophus “Historia Plantarum” 4.16.1 (Pass.), “CP” 3.2.2 (Pass.).
__II metaphorically, ἑ. φρένας, οἴκους, Euripides Tragicus “Alcestis” 878 (Lyric poetry), “Supp.” 223 :—passive, τὴν διάνοιαν ἑλκοῦσθαι Philo Judaeus 2.551.

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij