G1715_ἔμπροσθεν
tegenwoordigheid van (in)
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 48x voor in 11 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

émprosthen,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

ἔμ-προσθεν adv. of place (in cl. also of time), [in LXX chiefly for עֳנִי H6040 ;] 1. adverbially, before, in front: Lk 19:28; εἰς τὸ ἔ., Lk 19:4; opp. to ὄπισθεν, Re 4:6; opp. to τὰ ὀπίσω, τὰ ἔ., Phl 3:13. 2. As prep., before; (a) in front of: Mt 5:24 6:2 7:6 11:10 27:29, Lk 5:19 7:27 14:2, Jo 3:28 10:4, Re 19:10 22:8; (b) in the presence of: Mt 27:11, Ga 2:14, I Th 1:3 2:19 3:9 3:13; ὁμολουεῖν, ἀρνεῖσθαι (Dalman, Words, 210), Mt 10:32, 33 26:70, Lk 12:8; in forensic sense, Mt 25:32 27:11, Lk 21:36, Ac 18:17, II Co 5:10, I Th 2:19, I Jn 3:19; εὐδοκία (θέλημά) ἐστι ἔ. θεοῦ (a targumic formula; Dalman, Words, 211), Mt 11:26 18:14, Lk 10:21; (c) in the sight of: Mt 5:16 6:1 17:2 23:14, Mk 2:12 9:2, Lk 19:27, Jo 12:37, Ac 10:4; (d) of rank and dignity (Dem., Plat., al.; LXX, Ge 48:20): Jo 1:15, 30.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

ἔμπροσθ-εν,
  sometimes also ἔμπροσθε Herodotus Historicus 5.62, 7.144, al., Isocrates Orator “Epistulae” 4.10, in Poets for the sake of meter, Hegesippus Comicus 1.20, Nicomachus Comicus 1.14, Apollonius Rhodius Epicus 4.590: neither form in Homerus Epicus or Trag., τοὔμπροσθεν uncertain in Euripides Tragicus “Hippolytus” 1228 .
__I adverb,
__I.1 of Place, before, in front, Herodotus Historicus 7.126, Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 4.2.23 ; τὸ and τὰ ἔ. the front, the foreside, prev. author “HG” 2.3.55, Herodotus Historicus 5.62, etc. ; εἰς τὸ ἔ. forwards, prev. author 4.61 ; στὰς ἐκ τοῦ ἔ. in front, opposite, Xenophon Historicus “Institutio Cyri (Cyropaedia)” 2.2.6: metaph., εἰστοὔμπ. προελθεῖν Isoc. prev. cited
__I.2 of Time, before, of old, Plato Philosophus “Phaedrus” 277d, etc. ; τὰ ἔ. prev. author “Grg.” 448e; τὰ ἔ. τούτων ῥηθέντα prev. author “Lg.” 773e ; οἱ ἔ. our ancestors, prev. author “Plt.” 296a, Hegesippus Epigrammaticus same place; οἱ ἔ. Χρόνοι “PPetr.” 2p.19 (3rd c.BC), etc.
__II as preposition with genitive, before, in front of,
__II.1 of Place, ἐ. αὐτῆς (i.e. τῆς νηός) Herodotus Historicus 8.87, compare 2.110, etc.
__II.2 of Time, ἔ. ταύτης (i.e. τῆς γνώμης) prev. author 7.144 ; ἔ. εἶναι τῶν πραγμάτων to be beforehand with events, Demosthenes Orator 4.39.
__II.3 of Degree, ἔ. τοῦ δικαίου preferred before justice, prev. author 56.50.

Synoniemen, homoniemen en afgeleide woorden

Grieks πρός G4314 "ten voordele van, bij, tegen, aan";

Literatuur


Mede mogelijk dankzij