G2284_θαμβέω
verbazen, schrik aanjagen
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 3x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

thambeo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

θαμβέω, -ῶ (θάμβος), [in LXX for בּעת H1204 ni., pi., etc.;] 1. to be amazed. 2. In late Gk., to astonish, terrify (II Ki 22:5): pass., Mk 1:27 10:32; seq. ἐπί, c. dat. rei, Mk 10:24.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

θαμβ-έω,
  to be astounded, οἱ δὲ ἰδόντες θάμβησαν Ilias Homerus Epicus “Illiad” 8.77, compare Bacchylides Lyricus 5.84; οἱ δ᾽ ἀνὰ θυμὸν ἐθάμβεον Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 4.638, etc.; καὐτὸς τεθάμβηκ᾽ Sophocles Tragicus “Antigone” 1246; ἐθάμβησεν δὲ πᾶς.. ὅμιλος Euripides Tragicus “Ion” 1205.
__2 with accusative, to be astonished at, θάμβησαν δ᾽ ὄρνιθας Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 2.155, compare 16.178; τὸν ἐθάμβεον Ἄρτεμίς τε καὶ Ἀθάνα Pindarus Lyricus “N.” 3.50; τέρας δ᾽ ἐθάμβουν Aeschylus Tragicus “Supplices” 570 (Lyric poetry): in late Prose, Plutarchus Biographus et Philosophus “Aemilius Paulus” 34.
__II later also causal, alarm, LXX.2Ki.22.5; τοὺς ὀφθαλμούς τινος “PMag.Par.” 1.237 :—passive, to be astounded, NT.Mark.1.27, “POxy.” 654.7, “PMag. Leid.W.” 11.39; τεθαμβημένος astounded, Plutarchus Biographus et Philosophus “Brutus” 20; διά τινος prev. author “Caes.” 45.

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks θάμβος G2285 "verstomming, ontzetting, verbazing";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

BoekenBoeken